Lyrics and translation Danny Deys - Eres Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
hombre
más
afortunado
amor
I'm
the
luckiest
man
alive,
my
love
Por
qué
tú
estás
conmigo
Because
you
are
with
me
Esa
es
la
única
razón
That's
the
only
reason
Son
hermosos
tus
ojos
con
su
color
Your
eyes
are
beautiful
with
their
color
Cada
vez
que
te
miro
Every
time
I
look
at
you
Me
palpita
el
corazón
My
heart
skips
a
beat
Mi
amor
nunca
te
voy
a
dejar
My
love,
I'll
never
leave
you
Para
ti
estaré
hasta
el
final
I'll
be
there
for
you
until
the
end
Y
Nunca
de
tus
brazos
me
voy
a
alejar
And
I'll
never
let
go
of
your
arms
Mi
amor
tú
eres
mi
otra
mitad
My
love,
you
are
the
other
half
of
me
Contigo
yo
quiero
estar
I
want
to
be
with
you
Y
todo
lo
que
me
pidas
te
voy
a
dar
And
I'll
give
you
anything
you
ask
for
Eres
tú
la
que
pinta
mi
mañana
azul
It
is
you
who
paints
my
morning
blue
Eres
tú
quien
me
orienta
de
norte
a
sur
It
is
you
who
guides
me
from
north
to
south
Siempre
estas
cuando
te
necesito
You
are
always
there
when
I
need
you
Toda
mi
vida
eres
tú
You
are
my
whole
life
Eres
tu
el
sendero
que
me
da
Luz
You
are
the
path
that
gives
me
light
Contigo
veo
grandioso
hasta
lo
común
With
you,
I
see
the
grand
in
the
ordinary
Tienes
todo
lo
que
necesito
You
have
everything
I
need
Toda
mi
vida
eres
tú
You
are
my
whole
life
Me
fascinan
tus
labios
sabor
a
miel
I
am
fascinated
by
your
lips
that
taste
like
honey
Cada
vez
que
te
beso
se
me
eriza
la
piel
Every
time
I
kiss
you,
my
skin
gets
goosebumps
Tú
sonrisa
tiene
un
no
sé
qué
Your
smile
has
something
I
can't
explain
Y
algo
que
me
encanta
es
tu
forma
de
ser
And
I
love
the
way
you
are
Mi
amor
nunca
te
voy
a
dejar
My
love,
I'll
never
leave
you
Para
ti
estaré
hasta
el
final
I'll
be
there
for
you
until
the
end
Y
Nunca
de
tus
brazos
me
voy
a
alejar
And
I'll
never
let
go
of
your
arms
Mi
amor
tú
eres
mi
otra
mitad
My
love,
you
are
the
other
half
of
me
Contigo
yo
quiero
estar
I
want
to
be
with
you
Y
todo
lo
que
me
pidas
te
voy
a
dar
And
I'll
give
you
anything
you
ask
for
Eres
tú
la
que
pinta
mi
mañana
azul
It
is
you
who
paints
my
morning
blue
Eres
tú
quien
me
orienta
de
norte
a
sur
It
is
you
who
guides
me
from
north
to
south
Siempre
estas
cuando
te
necesito
You
are
always
there
when
I
need
you
Toda
mi
vida
eres
tú
You
are
my
whole
life
Eres
tu
el
sendero
que
me
da
Luz
You
are
the
path
that
gives
me
light
Contigo
veo
grandioso
hasta
lo
común
With
you,
I
see
the
grand
in
the
ordinary
Tienes
todo
lo
que
necesito
You
have
everything
I
need
Toda
mi
vida
eres
tú
You
are
my
whole
life
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
yo
You
are
all
I
want
Todo
para
mi
mi
amor
es
tuyo
corazón
Everything
for
me
is
yours,
my
love
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
yo
You
are
all
I
want
Todo
para
mi
mi
amor
es
tuyo
corazón
Everything
for
me
is
yours,
my
love
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
yo
You
are
all
I
want
Todo
para
mi
mi
amor
es
tuyo
corazón
Everything
for
me
is
yours,
my
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Diaz Muñoz
Attention! Feel free to leave feedback.