Danny Evans - Diced Pineapples - translation of the lyrics into German

Diced Pineapples - Danny Evanstranslation in German




Diced Pineapples
Gewürfelte Ananas
There is no reward without sacrifice...
Es gibt keine Belohnung ohne Opfer...
Diced Pineapples, I just bought my girl a watch
Gewürfelte Ananas, ich habe meiner Freundin gerade eine Uhr gekauft,
So she know what time it is. Aint one for talking much, watch
damit sie weiß, wie spät es ist. Bin keiner, der viel redet, schau zu,
As I double up this dolla, pay attention learn suttin
wie ich diesen Dollar verdopple, pass auf, lerne was.
I come home make ya holla, lay back and burn suttin
Ich komme nach Hause, bring dich zum Schreien, lehne mich zurück und rauche was.
Life is good aint it? Yeah it is
Das Leben ist gut, nicht wahr? Ja, das ist es.
Told you baby, Im a boss about my biz
Hab dir gesagt, Baby, ich bin ein Boss in meinem Geschäft.
Now I'll be gone 4 days, still I keep you in my thoughts
Jetzt werde ich 4 Tage weg sein, aber ich denke immer noch an dich.
But thats the price I pay to not care what it costs
Aber das ist der Preis, den ich zahle, damit es mich nicht kümmert, was es kostet.
You took a loss? Well what's the game without fouls?
Du hast einen Verlust erlitten? Nun, was ist das Spiel ohne Fouls?
Optimist you know my style. Take you shopping for morale
Optimist, du kennst meinen Stil. Ich nehme dich zum Shoppen mit, um die Moral zu heben.
Baby girl hold you head up. Seriously, Im dead up
Baby, halt deinen Kopf hoch. Im Ernst, ich bin todernst.
Yeast or not, got no choice, keep that bread up
Hefe oder nicht, du hast keine Wahl, halt das Brot hoch.
Keep pushing, stay forever in motion like the oceans
Mach weiter, bleib immer in Bewegung, wie die Ozeane.
Conceal emotions through understanding like notions
Verbirg Emotionen durch Verständnis, wie Vorstellungen.
Eliminate doubt through facts
Beseitige Zweifel durch Fakten.
Love and Trust but still double count ya stacks Love
Liebe und Vertrauen, aber zähle dein Geld trotzdem doppelt, Liebe.
Like them athletes, we steady balling!
Wie diese Athleten, wir spielen immer weiter!
Feels good when you spend it all don't it girl?
Fühlt sich gut an, wenn du alles ausgibst, nicht wahr, Mädchen?
Know its easy to get caught up in the moment
Ich weiß, es ist leicht, sich im Moment zu verlieren,
Cuz you want that new bag and go fuck up yo stacks
weil du diese neue Tasche willst und dein Geld verprasst.
Say we fuck all night, keep our doe right
Sag, wir vögeln die ganze Nacht, halten unser Geld zusammen.
Say we fuck all night, keep our doe right
Sag, wir vögeln die ganze Nacht, halten unser Geld zusammen.
You a grown woman, call the shots ya self
Du bist eine erwachsene Frau, triff deine eigenen Entscheidungen.
Make ya own money, buy the whole shelf
Verdiene dein eigenes Geld, kauf das ganze Regal.
I've done it, shit got a habit myself
Ich habe es getan, Scheiße, ich habe selbst eine Angewohnheit.
But I was thinking rich and now Im thinking wealth
Aber ich dachte reich und jetzt denke ich an Wohlstand.
Big houses, condos, thats assets
Große Häuser, Eigentumswohnungen, das sind Vermögenswerte.
Rare Paintings, Last Supper, School of Athens (what you know about that?)
Seltene Gemälde, das letzte Abendmahl, die Schule von Athen (was weißt du darüber?).
Big betting, don't gamble, don't make it
Große Wetten, spiele nicht, gib es nicht auf.
No man, gone give it, so take it (gimme that)
Kein Mann wird es geben, also nimm es (gib mir das).
Isla Ferradura baby girl lets disa-pair
Isla Ferradura, Baby, lass uns verschwinden.
Listen clair, leave ya phone aint no signal there
Hör genau zu, lass dein Telefon dort, es gibt kein Signal.
Baby mira, these luxuries are blessings
Baby, schau, diese Luxusgüter sind ein Segen.
Got a problem, speak ya mind anytime but no confessing (shh)
Hast du ein Problem, sag jederzeit deine Meinung, aber gestehe nichts (psst).
We get it done, it ain't a question of could
Wir kriegen das hin, es ist keine Frage des Könnens.
You so bad, tell them other hoes Im good (fuck outta here)
Du bist so toll, sag den anderen Schlampen, dass ich versorgt bin (verpiss dich).
Booty like a apple, smoke sour by the jar
Hintern wie ein Apfel, rauche saures Zeug glasweise.
While we make our own movies, ufff baby girl star!
Während wir unsere eigenen Filme machen, ufff, Baby, du bist ein Star!
Like them athletes, we steady balling!
Wie diese Athleten, wir spielen immer weiter!
Feels good when you spend it all don't it girl?
Fühlt sich gut an, wenn du alles ausgibst, nicht wahr, Mädchen?
Know its easy to get caught up in the moment
Ich weiß, es ist leicht, sich im Moment zu verlieren,
Cuz you want that new bag and go fuck up yo stacks
weil du diese neue Tasche willst und dein Geld verprasst.
Say we fuck all night, keep our doe right
Sag, wir vögeln die ganze Nacht, halten unser Geld zusammen.
Say we fuck all night, keep our doe right
Sag, wir vögeln die ganze Nacht, halten unser Geld zusammen.





Writer(s): Danny Evans


Attention! Feel free to leave feedback.