Lyrics and translation Danny Fernandes - Had Me At Hi
We
started
out
friends,
then
became
lovers
Сначала
мы
были
друзьями,
а
потом
стали
любовниками.
Everything
you
need,
I
got
it
guaranteed
Все,
что
тебе
нужно,
у
меня
есть
с
гарантией.
(I
got
it
guaranteed)
(Я
получил
это
гарантированно)
And
from
the
first
time
I
knew
we'd
be
together
И
с
первого
раза
я
понял,
что
мы
будем
вместе.
When
you're
close
to
me
girl
I
can
hardly
breathe
Когда
ты
рядом
со
мной,
девочка,
я
едва
могу
дышать.
(I
can
hardly
breathe)
(Я
едва
могу
дышать)
And
when
you
said
hi,
I
never
recovered
И
когда
ты
сказал
"Привет",
я
так
и
не
пришел
в
себя.
You
changed
the
speed
(you
changed
the
speed)
Ты
изменил
скорость
(ты
изменил
скорость).
Of
my
heartbeat
(of
my
heartbeat)
Моего
сердцебиения
(моего
сердцебиения)
You
gotta
be
mine,
I
swear
I'll
always
love
ya
Ты
должна
быть
моей,
клянусь,
я
всегда
буду
любить
тебя,
You
got
me
out
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
And
I
didn't
have
to
look
in
your
eyes
И
мне
не
нужно
было
смотреть
тебе
в
глаза.
I
didn't
have
to
look
in
your
eyes
(look
in
your
eyes)
Мне
не
нужно
было
смотреть
тебе
в
глаза
(смотреть
тебе
в
глаза).
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
I'm
hoping
that
you
don't
say
goodbye
(don't
say
goodbye)
Я
надеюсь,
что
ты
не
скажешь
"прощай"
(не
говори
"прощай").
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
And
god
must've
taken
his
time
(taken
his
time)
И
Бог,
должно
быть,
не
торопился
(не
торопился).
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
I
didn't
have
to
look
in
your
eyes
(look
in
your
eyes)
Мне
не
нужно
было
смотреть
тебе
в
глаза
(смотреть
тебе
в
глаза).
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
I
hope
this
never
ends,
hope
it
lasts
forever
Я
надеюсь,
что
это
никогда
не
закончится,
надеюсь,
что
это
будет
длиться
вечно.
When
you
looked
my
way
girl
I
was
hooked
that
day
Когда
ты
посмотрела
в
мою
сторону
девочка
в
тот
день
я
был
на
крючке
(I
was
hooked
that
day)
(В
тот
день
я
был
на
крючке)
I
swear
you
had
the
chant,
girl
you're
like
no
other
Клянусь,
у
тебя
была
песня,
Девочка,
ты
не
похожа
ни
на
кого
другого.
Everything
I
see,
you're
the
air
I
breathe
Все,
что
я
вижу,
ты-воздух,
которым
я
дышу.
(You're
the
air
I
breathe)
(Ты-воздух,
которым
я
дышу)
And
if
you
said
bye,
I'd
never
recover
И
если
ты
попрощаешься,
я
никогда
не
оправлюсь.
You
changed
the
speed
(you
changed
the
speed)
Ты
изменил
скорость
(ты
изменил
скорость).
Of
my
heartbeat
(of
my
heartbeat)
Моего
сердцебиения
(моего
сердцебиения)
I
promise
that
I
will
always
love
ya
Я
обещаю,
что
всегда
буду
любить
тебя.
I
know
we'd
last
till
the
end
of
time
before
I
looked
at
your
eyes
Я
знаю,
что
мы
продержимся
до
конца
времен,
прежде
чем
я
посмотрю
в
твои
глаза.
I
didn't
have
to
look
in
your
eyes
(look
in
your
eyes)
Мне
не
нужно
было
смотреть
тебе
в
глаза
(смотреть
тебе
в
глаза).
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
I'm
hoping
that
you
don't
say
goodbye
(don't
say
goodbye)
Я
надеюсь,
что
ты
не
скажешь
"прощай"
(не
говори
"прощай").
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
And
god
must've
taken
his
time
(taken
his
time)
И
Бог,
должно
быть,
не
торопился
(не
торопился).
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
I
didn't
have
to
look
in
your
eyes
(look
in
your
eyes)
Мне
не
нужно
было
смотреть
тебе
в
глаза
(смотреть
тебе
в
глаза).
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
You
had
me
at
hi
Ты
поймал
меня
на
слове
привет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Balshe, Elom Benjamin Dzuazah
Album
Intro
date of release
14-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.