Lyrics and translation Danny Fernandes - Time
When
I
approached
you,
it
was
innocent.
Когда
я
подошел
к
тебе,
это
было
невинно.
Excuse
me
do
you
got
the
time.
Извините,
у
вас
есть
время?
Now
I'm
like
can
I
walk
with
you,
talk
with
ya
baby.
Теперь
я
спрашиваю,
можно
мне
прогуляться
с
тобой,
поговорить
с
тобой,
детка?
I
wonder
if
you
got
the
time.
Интересно,
найдется
ли
у
тебя
время?
I
wanna
take
you
out
get
to
know
what
you're
about.
Я
хочу
пригласить
тебя
куда-нибудь,
чтобы
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
Ya
I
wonder
if
you
got
the
time.
Да,
мне
интересно,
есть
ли
у
тебя
время.
She
smiled
at
me
said
here's
my
number
call
me
later.
Она
улыбнулась
мне
и
сказала,
что
вот
мой
номер,
позвони
мне
позже.
I'm
thinking
I
can
make
the
time.
Я
думаю,
что
смогу
выкроить
время.
If
there
was
61
seconds
in
a
minute
(in
a
minute)
Если
бы
в
минуте
была
61
секунда
(через
минуту)
25
hours
in
a
day
(in
a
day)
25
часов
в
сутках
(in
a
day)
If
there
was
8 days
in
a
week
(in
a
week)
Если
бы
было
8 дней
в
неделю
(через
неделю)
For
me
to
spend
with
you
and
see
your
face
(see
your
face)
Чтобы
я
мог
провести
время
с
тобой
и
увидеть
твое
лицо
(увидеть
твое
лицо).
If
there
was
61
seconds
in
a
minute
(in
a
minute)
Если
бы
в
минуте
была
61
секунда
(через
минуту)
25
hours
in
a
day
(in
a
day)
25
часов
в
сутках
(in
a
day)
If
there
was
8 days
in
a
week
(in
a
week)
Если
бы
было
8 дней
в
неделю
(через
неделю)
For
me
to
spend
with
you
and
see
your
face
(see
your
face)
Чтобы
я
мог
провести
время
с
тобой
и
увидеть
твое
лицо
(увидеть
твое
лицо).
Girl
I
(girl
I)
need
a
few
moments
of
your
time
(your
time)
Девочка,
мне
(девочка,
мне)
нужно
несколько
минут
твоего
времени
(твоего
времени)
Cause
I've
been
waiting
here
all
night
(all
night)
Потому
что
я
ждал
здесь
всю
ночь
(всю
ночь)
The
truth
is
I'd
wait
for
a
lifetime
(lifetime)
no
lies
(no
lies).
Правда
в
том,
что
я
бы
ждал
всю
жизнь
(всю
жизнь)
без
лжи
(без
вранья).
Girl
you
(girl
you)
gotta
be
apart
of
what
I
do
(I
do)
Девочка,
ты
(девочка,
ты)
должна
быть
в
стороне
от
того,
что
я
делаю
(я
делаю)
This
feeling
I'm
feeling
is
brand
new
(brand
new)
Это
чувство,
которое
я
испытываю,
совершенно
новое
(совершенно
новое)
I
could
spend
forever
with
just
me
(just
me)
just
you
(just
you)
Я
мог
бы
провести
вечность
только
со
мной
(только
со
мной),
только
с
тобой
(только
с
тобой).
When
I
approached
you,
it
was
innocent.
Когда
я
подошел
к
тебе,
это
было
невинно.
Excuse
me
do
you
got
the
time
(excuse
me
do
you
got
the
time)
Извините,
у
вас
есть
время
(извините,
у
вас
есть
время)
Now
I'm
like
can
I
walk
with
you,
talk
with
you
baby.
Теперь
я
спрашиваю,
можно
мне
прогуляться
с
тобой,
поговорить
с
тобой,
детка?
I
wonder
if
you
got
the
time
(I
wonder
if
you
got
the
time)
Интересно,
есть
ли
у
тебя
время
(интересно,
есть
ли
у
тебя
время)
I
wanna
take
you
out
get
to
know
what
you're
about.
Я
хочу
пригласить
тебя
куда-нибудь,
чтобы
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
Ya
I
wonder
if
you
got
the
time
(do
you
got
the
time)
Да,
мне
интересно,
есть
ли
у
тебя
время
(есть
ли
у
тебя
время)
She
smiled
at
me
said
here's
my
number
call
me
later.
Она
улыбнулась
мне
и
сказала,
что
вот
мой
номер,
позвони
мне
позже.
I'm
thinking
I
can
make
the
time.
Я
думаю,
что
смогу
выкроить
время.
If
there
was
61
seconds
in
a
minute
(in
a
minute)
Если
бы
в
минуте
была
61
секунда
(через
минуту)
25
hours
in
a
day
(in
a
day)
25
часов
в
сутках
(in
a
day)
If
there
was
8 days
in
a
week
(in
a
week)
Если
бы
было
8 дней
в
неделю
(через
неделю)
For
me
to
spend
with
you
and
see
your
face
(see
your
face)
Чтобы
я
мог
провести
время
с
тобой
и
увидеть
твое
лицо
(увидеть
твое
лицо).
If
there
was
61
seconds
in
a
minute
(in
a
minute)
Если
бы
в
минуте
была
61
секунда
(через
минуту)
25
hours
in
a
day
(in
a
day)
25
часов
в
сутках
(in
a
day)
If
there
was
8 days
in
a
week
(in
a
week)
Если
бы
было
8 дней
в
неделю
(через
неделю)
For
me
to
spend
with
you
and
see
your
face
(see
your
face)
Чтобы
я
мог
провести
время
с
тобой
и
увидеть
твое
лицо
(увидеть
твое
лицо).
Every
second
(second)
Каждую
секунду
(second)
Every
minute
(minute)
Каждую
минуту
(minute)
Can't
see
my
life
(life)
Не
могу
видеть
свою
жизнь
(life)
Without
you
in
it
(in
it)
Без
тебя
в
этом
(в
этом)
Every
hour
(hour)
Каждый
час
(hour)
Every
day
(day)
Каждый
день
(day)
I
wanna
touch
and
feel
you
in
every
way
(way)
Я
хочу
прикасаться
к
тебе
и
чувствовать
тебя
во
всех
отношениях
(способом)
Every
second
(second)
Каждую
секунду
(second)
Every
minute
(minute)
Каждую
минуту
(minute)
Once
we
start
it's
like
I
never
wanna
finish
(finish)
Как
только
мы
начинаем,
мне
кажется,
что
я
никогда
не
захочу
заканчивать
(заканчивать).
Every
hour
(hour)
Каждый
час
(hour)
Every
day
(day)
Каждый
день
(day)
I
wanna
have
you
beside
me
in
every
way
(way)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
во
всех
отношениях.
When
I
approached
you,
it
was
innocent.
Когда
я
подошел
к
тебе,
это
было
невинно.
Excuse
me
do
you
got
the
time
(excuse
me
do
you
got
the
time).
Извините,
у
вас
есть
время
(извините,
у
вас
есть
время).
Now
I'm
like
can
I
walk
with
you,
talk
with
you
baby.
Теперь
я
спрашиваю,
можно
мне
прогуляться
с
тобой,
поговорить
с
тобой,
детка?
I
wonder
if
you
got
the
time
(I
wonder
if
you
got
the
time).
Интересно,
есть
ли
у
тебя
время
(интересно,
есть
ли
у
тебя
время).
I
wanna
take
you
out
get
to
know
what
you're
about.
Я
хочу
пригласить
тебя
куда-нибудь,
чтобы
узнать,
что
ты
из
себя
представляешь.
Ya
I
wonder
if
you
got
the
time.
Да,
мне
интересно,
есть
ли
у
тебя
время.
She
smiled
at
me
said
here's
my
number
call
me
later.
Она
улыбнулась
мне
и
сказала,
что
вот
мой
номер,
позвони
мне
позже.
I'm
thinkin
I
can
make
the
time.
Я
думаю,
что
смогу
выкроить
время.
Can
you
make
the
time?
Ты
можешь
выкроить
время?
I
can
make
the
time
Я
могу
выкроить
время
Girl
I
really
wanna
know
if
you
can
make
the
time.
Девочка,
я
действительно
хочу
знать,
сможешь
ли
ты
выкроить
время.
Can
you
make
the
time?
Ты
можешь
выкроить
время?
I
can
make
the
time
Я
могу
выкроить
время
Girl
I
really
need
to
know
if
you
can
make
the
time.
Девочка,
мне
действительно
нужно
знать,
сможешь
ли
ты
выкроить
время.
Can
you
make
the
time?
Ты
можешь
выкроить
время?
I
can
make
the
time
Я
могу
выкроить
время
Can
you
make
the
time?
Ты
можешь
выкроить
время?
I
can
make
the
time
Я
могу
выкроить
время
Can
you
make
the
time?
Ты
можешь
выкроить
время?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Balshe, Elom Benjamin Dzuazah
Album
Intro
date of release
14-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.