Lyrics and translation Danny Franklin Hix - Intentémoslo
Te
haz
quedado
con
tu
aroma
despertando
en
mi
las
ancías
Ты
оставила
свой
аромат,
пробуждая
во
мне
желание
De
tenerte
entre
mis
brazos
disfrutando
tu
fragancia
Завернуть
тебя
в
свои
объятия
и
наслаждаться
твоим
благоуханием
De
momentos
tan
divinos
solo
queda
la
distancia
От
столь
чудесных
моментов
осталось
лишь
расстояние
Donde
estas
porque
te
haz
ido,
Donde
quedó
la
ilusión.
Где
же
ты,
почему
ты
ушла?
Где
та
былая
страсть?
Aferrado
a
los
recuerdos
de
tantos
años
vividos
Я
держусь
за
воспоминания
о
стольких
прожитых
годах
No
he
podido
resignarme
ni
pensar
que
te
he
perdido
Не
могу
смириться
и
думать,
что
я
тебя
потерял
Debe
haber
un
sentimiento
en
ti,
Que
reviva
nuestra
llama
Должно
быть
в
тебе
что-то,
что
сможет
возродить
наш
огонь
Debes
estar
a
mi
lado,
Soy
el
hombre
que
te
ama.
Ты
должна
быть
рядом
со
мной,
ты
- женщина,
которую
я
люблю.
Intentémoslo,
que
reviva
nuevamente
aquel
en
nuestro
ser
Попробуем,
чтобы
снова
запылал
тот
огонь
в
наших
сердцах
Que
el
deseo
de
estar
juntos
siempre
invada
nuestra
piel
Пусть
желание
быть
вместе
навсегда
овладеет
нами
Tengo
miedo
de
perderte
juro
voy
a
enloquecer,
Я
боюсь
тебя
потерять,
клянусь,
я
сойду
с
ума,
Si
no
vuelves
a
mi
lado
moriré
Если
ты
не
вернешься
ко
мне,
я
умру.
Intentemoslo,
los
errores
del
pasado
nos
enseñan
a
querer
Попробуем,
ошибки
прошлого
учат
нас
любви
No
hay
perfecto
ser
humano
juntos
vamos
a
aprender
Нет
идеальных
людей,
вместе
мы
научимся
Tu
recuerdo
me
persigue
es
mi
aire
al
respirar
Твой
образ
преследует
меня,
воздух,
которым
я
дышу
No
me
digas
que
esta
historia
va
a
acabar.
Не
говори
мне,
что
эта
история
закончится.
Aferrado
a
los
recuerdos
de
tantos
años
vividos
Я
держусь
за
воспоминания
о
стольких
прожитых
годах
No
he
podido
resignarme
ni
pensar
que
te
he
perdido
Не
могу
смириться
и
думать,
что
я
тебя
потерял
Debe
haber
un
sentimiento
en
ti,
Que
reviva
nuestra
llama
Должно
быть
в
тебе
что-то,
что
сможет
возродить
наш
огонь
Debes
estar
a
mi
lado,
Soy
el
hombre
que
te
ama.
Ты
должна
быть
рядом
со
мной,
ты
- женщина,
которую
я
люблю.
Intentémoslo,
que
reviva
nuevamente
aquel
en
nuestro
ser
Попробуем,
чтобы
снова
запылал
тот
огонь
в
наших
сердцах
Que
el
deseo
de
estar
juntos
siempre
invada
nuestra
piel
Пусть
желание
быть
вместе
навсегда
овладеет
нами
Tengo
miedo
de
perderte
juro
voy
a
enloquecer,
Я
боюсь
тебя
потерять,
клянусь,
я
сойду
с
ума,
Si
no
vuelves
a
mi
lado
moriré
Если
ты
не
вернешься
ко
мне,
я
умру.
Intentemoslo,
los
errores
del
pasado
nos
enseñan
a
querer
Попробуем,
ошибки
прошлого
учат
нас
любви
No
hay
perfecto
ser
humano
juntos
vamos
a
aprender
Нет
идеальных
людей,
вместе
мы
научимся
Tu
recuerdo
me
persigue
es
mi
aire
al
respirar
Твой
образ
преследует
меня,
воздух,
которым
я
дышу
No
me
digas
que
esta
historia
va
a
acabar,
no.
Не
говори
мне,
что
эта
история
закончится.
Dime
donde
fue
el
amor
Скажи
мне,
куда
делась
любовь,
Que
hace
poco
nos
juramos
Которую
мы
так
недавно
клялись
друг
другу?
Me
dejaste
abandonado
Ты
оставила
меня
одного
Triste
pobre
y
solitario
Грустного,
бедного
и
одинокого.
Se
que
volverás
Я
знаю,
ты
вернешься
No
nos
guardemos
rencor
Не
будем
держать
обиды
Pues
errores
cometemos
Ведь
мы
все
совершаем
ошибки.
Hoy
te
pido
lo
intentemos
Сегодня
я
прошу
тебя
попробовать
No,
no,
es
que
no
puedo
estar
sin
ti
Нет,
нет,
я
не
могу
быть
без
тебя
Me
hace
falta
tu
calor
Мне
не
хватает
твоего
тепла
Necesito
de
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
Vuelve
que
me
vuelvo
loco
sin
ti,
sin
ti
Вернись,
иначе
я
сойду
с
ума
без
тебя,
без
тебя
No
puedo
seguir
así
Я
больше
так
не
могу
Sufriendo
sin
ti
Страдать
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dany Frank Molina Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.