Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back in the Manor (feat. Hayley)
Zurück im Viertel (feat. Hayley)
Back
in
The
Manor
I
was
racking
up
for
stacking
up
Zurück
im
Viertel
war
ich
dabei,
was
anzuhäufen
Back
in
The
Manor
is
where
you
would
have
found
me
Zurück
im
Viertel,
da
hättest
du
mich
gefunden
Back
in
The
Manor
used
to
be
the
place
to
be
Zurück
im
Viertel
war
früher
der
Ort,
wo
man
sein
musste
But
not
no
more
there
ain't
no
life
in
the
city
Aber
nicht
mehr
länger,
es
gibt
kein
Leben
mehr
in
der
Stadt
It's
all
drugs
and
warfare
there
ain't
nothing
pretty
Es
ist
alles
Drogen
und
Krieg,
da
ist
nichts
Schönes
To
many
young
people
struggling
with
life's
nitty
gritty
Zu
viele
junge
Leute
kämpfen
mit
den
Niederungen
des
Lebens
Now
every
man
woman
and
child
gotta
look
out
for
themselves
Jetzt
muss
jeder
Mann,
jede
Frau
und
jedes
Kind
auf
sich
selbst
aufpassen
Cos
the
Government
once
again
Denn
die
Regierung
mal
wieder
Are
trying
ah
attack
our
emotional
health
Versucht,
unsere
emotionale
Gesundheit
anzugreifen
City's
North
to
South
yeah,
their
all
the
same
Städte
von
Nord
bis
Süd,
yeah,
sie
sind
alle
gleich
Homeless
on
the
street
begging
for
your
spare
change
Obdachlose
auf
der
Straße
betteln
um
dein
Kleingeld
People
walking
by
like
they
don't
even
exist
Leute
gehen
vorbei,
als
ob
sie
gar
nicht
existieren
But
the
truth
is
they
probably
got
ah
type
of
mental
illness
Aber
die
Wahrheit
ist,
sie
haben
wahrscheinlich
eine
Art
psychische
Krankheit
An
illness
missed
off
a
GP's
long
list
Eine
Krankheit,
übersehen
auf
der
langen
Liste
eines
Hausarztes
Now
they're
desperate
cold
lonely
un
homeless
Jetzt
sind
sie
verzweifelt,
frierend,
einsam
und
obdachlos
Big
cities
street
lights
back
alleys
dog
fights
yeah
Große
Städte,
Straßenlichter,
Gassen,
Hundekämpfe,
yeah
Freezing
cold
weather
on
them
long,
long
nights
Eiskaltes
Wetter
in
diesen
langen,
langen
Nächten
We
go
Back
to
The
Manor
Wir
gehen
zurück
ins
Viertel
It's
like
this
Back
in
The
Manor
So
ist
es,
zurück
im
Viertel
Not
No
More,
Not
No
More,
Not
No
More
Nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger
We're
not
taking
this
No
More
Wir
nehmen
das
nicht
mehr
hin
Join
hands
together
Reicht
euch
die
Hände
Not
No
More,
Not
No
More,
Not
No
More
Nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger
Recession
equals
depression
Rezession
gleich
Depression
Oppression
sow's
seeds
for
expression
Unterdrückung
sät
die
Saat
für
Ausdruck
Leaving
young
minds
Hinterlässt
junge
Köpfe
With
a
physical
impression
Mit
einem
physischen
Eindruck
I'm
spitting
lyrical
bars
of
passion
in
quick
succession
It's
an
obsession
Ich
spucke
lyrische
Zeilen
voller
Leidenschaft
in
schneller
Folge,
es
ist
eine
Besessenheit
Hot
words
too
hot
to
speak
but
there
on
the
minds
of
the
people
on
the
street
Heiße
Worte,
zu
heiß
zum
Aussprechen,
aber
sie
sind
in
den
Köpfen
der
Leute
auf
der
Straße
Yeah
Back
in
The
Manor
Yeah,
zurück
im
Viertel
Ow
Back
in
The
Manor
Ow,
zurück
im
Viertel
Yeah
Back
in
The
Manor
Yeah,
zurück
im
Viertel
We're
going
back
to
the
Manor
Wir
gehen
zurück
ins
Viertel
Not
no
more
Nicht
mehr
länger
Not
No
More,
Not
No
More,
Not
No
More
Nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger
Should
people
have
to
struggle
like
this
Sollten
Menschen
so
kämpfen
müssen
Not
No
More
Nicht
mehr
länger
It's
a
collaboration
a
combination
Es
ist
eine
Kollaboration,
eine
Kombination
People
coming
together
Leute
kommen
zusammen
Should
people
have
to
spend
their
lives
Sollten
Menschen
ihr
Leben
damit
verbringen
müssen
Stressing
like
this
Sich
so
zu
stressen
Not
No
More,
Not
No
More,
Not
No
More
Nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger
Should
people
have
to
live
like
this
Sollten
Menschen
so
leben
müssen
Not
No
More
Nicht
mehr
länger
We
got
feeling,
we
got
feeling
Wir
haben
Gefühl,
wir
haben
Gefühl
Yeah
we
go
like
this,
yeah
we
flow
like
this
Yeah,
wir
machen
das
so,
yeah,
wir
flowen
so
Not
No
More
Nicht
mehr
länger
The
people
in
the
power
yeah,
they
know
the
score
Die
Leute
an
der
Macht,
yeah,
die
wissen
Bescheid
Keep
the
wealth
from
the
masses
Halten
den
Reichtum
von
den
Massen
fern
To
keep
us
poor
Um
uns
arm
zu
halten
I
say
Na
Not
Na
No
More
Ich
sage:
Na,
nicht,
na,
nicht
mehr
länger
Yeah,
we
are
the
power
so
were
write
our
own
laws
Yeah,
wir
sind
die
Macht,
also
schreiben
wir
unsere
eigenen
Gesetze
Yeah,
we
have
the
power
to
close
all
their
f##kin
doors
Yeah,
wir
haben
die
Macht,
all
ihre
verdammten
Türen
zu
schließen
Mc
Danny
G
on
the
mic
mc
MC
Danny
G
am
Mic,
MC
Back
in
The
Manor
Zurück
im
Viertel
Rinse
out
selector
Dreh
auf,
Selector
Not
No
More,
Not
No
More,
Not
More
Nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
It's
all
about
feeling,
big
meaning
Es
geht
nur
um
Gefühl,
große
Bedeutung
It's
the
D
A
NN
Y
G
Es
ist
der
D
A
NN
Y
G
Were
gonna
stand
up
and
be
counted
Wir
werden
aufstehen
und
uns
behaupten
Stand-up
be
counted
Steht
auf
und
werdet
gezählt!
It's
like
this
Back
in
The
Manor
So
ist
es,
zurück
im
Viertel
Not
No
More,
Not
No
More,
Not
More
Nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
länger,
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.