Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
what
you're
doing
Перестань
делать
то,
что
делаешь
I've
got
something
I
wanna
say
to
you
and
Я
хочу
кое-что
сказать
тебе,
и
How
I'm
sorry
about
the
way
I've
been
treating
you
Мне
жаль,
как
я
с
тобой
обращался
I've
been
caught
up
in
my
own
thing
Я
был
поглощён
своими
делами
Made
you
feel
invisible
Заставил
тебя
чувствовать
себя
невидимкой
How
could
I
do
that
when
I
made
a
promise
to
love
you
Как
я
мог
так
поступить,
если
обещал
любить
тебя?
Well
that's
what
I'm
gonna
do
to
you
Но
теперь
я
исправлюсь
And
I'm
not
gonna
stop
И
я
не
остановлюсь
'Til
you
say
when,
say
when,
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит",
"хватит",
"хватит"
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
'Til
you
say
when,
say
when,
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит",
"хватит",
"хватит"
Stop
all
your
promises
Хватит
обещаний
I've
heard
them
all
before,
every
single
one
Я
слышал
их
все,
каждое
слово
Don't
want
you
to
talk
about
it
Не
хочу
слышать
слова
— покажи,
покажи
Just
show
me,
show
me
Просто
докажи
это
Come
home,
don't
delay
Возвращайся,
не
тяни
The
only
words
I
wanna
hear
you
say
are
Единственное,
что
я
хочу
услышать:
Don't
stop
what
you're
doing
to
me
honey,
"Не
останавливайся,
дорогой,
Just
love
me
Просто
люби
меня"
'Cos
that's
what
I'm
gonna
do
to
you
Вот
что
я
буду
делать
And
I'm
not
gonna
stop
И
я
не
остановлюсь
'Til
you
say
when,
say
when,
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит",
"хватит",
"хватит"
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
'Til
you
say
when,
say
when,
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит",
"хватит",
"хватит"
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
'Til
you
say
when,
say
when,
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит",
"хватит",
"хватит"
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
'Til
you
say
when,
say
when,
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит",
"хватит",
"хватит"
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
I
don't
wanna
stop
at
all,
no,
no
Я
не
хочу
останавливаться
вообще,
нет,
нет
I
know
you
sure
love
to
ball,
baby
Я
знаю,
ты
тоже
любишь
это,
детка
I'm
gonna
break
down
every
wall
Я
разрушу
все
преграды
Just
to
love
you
Лишь
бы
любить
тебя
Well
that's
what
I'm
gonna
do
Вот
что
я
сделаю
That's
what
I'm
gonna
do
Это
мой
выбор
Well
that's
what
I'm
gonna
do
Вот
что
я
сделаю
And
if
you
just
say
the
word
И
если
ты
скажешь
слово
But
I
don't
want
you
to
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
это
делала
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
Not
gonna
stop
Не
остановлюсь
No
I
don't
wanna
stop
Нет,
я
не
хочу
останавливаться
Don't
make
me
I
don't
ever
wanna
stop
Не
заставляй,
я
никогда
не
хочу
останавливаться
'Til
you
say
when
Пока
не
скажешь
"хватит"
Stop
at
all
Остановиться?
You
might
never
wanna
Ты
и
сама,
возможно,
не
захочешь
I'm
not
gonna
stop
Я
не
остановлюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadia Henry
Attention! Feel free to leave feedback.