Danny Kaye feat. Louis Armstrong - Good Night, Sleep Tight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Kaye feat. Louis Armstrong - Good Night, Sleep Tight




Goodnight, time to call it a day
Спокойной ночи, пора заканчивать.
Sleep tight, dream your troubles away
Спи крепко, мечтай о своих бедах.
Goodnight, in spite of any sorrow
Спокойной ночи, несмотря ни на что.
There's a brand new day on it's way tomorrow
Завтра наступит совершенно новый день
Someday, all your dreams will come true
Когда-нибудь все твои мечты сбудутся.
Someway, for me and you
Так или иначе, для нас с тобой.
So close your eyes and dream of it my darling
Так что закрой глаза и мечтай об этом, моя дорогая.
Till then goodnight, goodnight, sleep tight
А пока спокойной ночи, Спокойной ночи, спи крепко.
Won't you play the music so the cradle can rock
Не включишь ли ты музыку, чтобы колыбель могла качаться?
To a lullaby in ragtime
Под колыбельную в стиле Рэгтайм
Sleepy hands are creeping to the end of the clock
Сонные стрелки ползут к концу часов.
Play a lullaby in ragtime
Сыграй колыбельную в рэгтайме
You can tell the sandman is on his way
Ты можешь сказать, что Песочный человек уже в пути.
By the way that they play
По тому, как они играют.
As still as the trill of a thrush
Так же тихо, как трель дрозда.
In a twilight hush
В сумеречной тишине
So you can hear
Так что ты можешь слышать.
The rhythm of the river on the side of the boat
Ритм реки на борту лодки.
As you sail away to dreamland
Когда ты уплываешь в страну грез
High above the moon you hear a silvery note
Высоко над Луной ты слышишь серебристую ноту.
As the sand man takes your hand
Как песочный человек берет тебя за руку
So rock-a-bye my baby
Так что рок-а-бай, моя малышка,
Don't you cry my baby
не плачь, моя малышка.
Sleepy time is nigh
Близится время сна
Won't you rock me to a ragtime lullaby
Не хочешь ли ты покачать меня под колыбельную рэгтайма
Now comes the hard part, baby.
Теперь самое трудное, детка.
Do you suppose you can sing "Five Pennies" while
Как ты думаешь, ты можешь петь "пять Пенни", пока ...
Pops and I sing something else?
Мы с папой поем что-то еще?
Sure, I can sing as good as he can.
Конечно, я могу петь так же хорошо,как он.
And who can't?
А кто не может?
This little penny is to wish on
Этот маленький Пенни стоит загадать желание.
And make your wishes come true
И пусть твои желания сбудутся.
This little penny is to dream on
Этот маленький Пенни-мечта.
Dream of all you can do
Мечтай обо всем, что ты можешь сделать.
This little is a dancing penny
Эта мелочь-танцующий Пенни.
See how it glitters and it glows
Посмотри, как она блестит и сияет.
Bright as a whistle
Яркий, как свист.
Light as a thistle
Легкий, как чертополох.
Quick, quick as a wink
Быстро, быстро, как мгновение ока.
Up on it's twinkling toes
На его мерцающих пальцах ног.
This little penny is to laugh on
Над этим маленьким Пенни стоит посмеяться.
To see that tears never fall
Видеть, что слезы никогда не падают.
This this little penny
Этот этот маленький Пенни
Is the last little penny
Это последний маленький Пенни
Most important of all
Самое важное из всех.
For this penny is to love on
За этот Пенни стоит любить дальше
And where love is, heaven is there
А где любовь, там и рай.
So with just five pennies, if they're these five pennies
Так что всего за пять Пенни, если это те самые пять Пенни.
You'll be a millionaire
Ты станешь миллионером.
For this penny is to love on
За этот Пенни стоит любить дальше
And where love is, heaven is there
А где любовь, там и рай.
So with just five pennies, if they're these five pennies
Так что всего за пять Пенни, если это те самые пять Пенни.
You'll be a millionaire
Ты станешь миллионером.





Writer(s): SYLVIA FINE


Attention! Feel free to leave feedback.