Danny Kaye - I'm Hans Christian Andersen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Kaye - I'm Hans Christian Andersen




I'm Hans Christian Andersen
Я — Ганс Христиан Андерсен
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
I've many a tale to tell
У меня много историй для тебя,
And though I'm a cobbler
И хоть я сапожник,
I'd say I tell them rather well
Должен сказать, я рассказываю их довольно хорошо.
I'll mend your shoes and I'll fix your boot
Я починю твои туфельки и сапожки,
When I have a moment free
Когда у меня будет свободная минутка,
When I'm not otherwise occupied
Когда я не занят другими делами,
As a purple duck, or a mountain side
Например, превращением в фиолетовую утку, или горный склон,
Or a quarter after three
Или четверть четвёртого.
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
Andersen, that's me!
Андерсен, это я!
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
I bring you a fable rare
Я принесу тебе необычную басню.
There once was a table
Жил-был стол,
Who said "Oh how I'd love a chair"
Который сказал: "Ах, как бы я хотел стул!"
And then and there came a sweet young chair
И тут появился милый стульчик,
All dressed in a bridal gown
Весь в свадебном наряде.
He said to her in a voice so true
Он сказал ей искренним голосом:
"Now I did not say I would marry you
"Я, конечно, не говорил, что женюсь на тебе,
But I would like to sit down"
Но я бы хотел присесть".
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
Andersen's in town
Андерсен в городе!
I write myself a note each day
Я пишу себе записку каждый день
And I place it in my hat
И кладу её в шляпу.
The wind comes by, the hat blows high
Приходит ветер, шляпу уносит,
But that not the end of that
Но это ещё не конец.
For 'round and 'round the world it goes
Она летит вокруг света,
It lands here right behind myself
И приземляется прямо за моей спиной.
I pick it up, and I read the note
Я поднимаю её и читаю записку,
Which is merely to remind myself
Которая просто напоминает мне,
I'm Hans Christian Andersen
Что я Ганс Христиан Андерсен,
Andersen, that's me!
Андерсен, это я!
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
My pen's like a babling brook
Моё перо словно журчащий ручей.
Pemit me to show you, Dear Sir
Позвольте мне показать вам, сударыня,
My very latest book
Мою самую последнюю книгу.
Now here's a tale of a simple fool
Вот история об одном простофиле,
Just glance at a page or two
Взгляните на страничку-другую.
You laugh "Ha Ha" but you blush a bit
Вы смеётесь: "Ха-ха", но немного краснеете,
For you realize while you're reading it
Потому что понимаете, читая её,
That it's also reading you
Что она читает и вас.
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
Andersen, that's who!
Андерсен, это я!
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,
And this is an April day
И сегодня апрельский день.
It's full of the magic I need
Он полон волшебства, которое мне нужно,
To speed me my way
Чтобы ускорить мой путь.
My pocket book has an empty look
Мой кошелёк пуст,
I limp on a lumpy shoe
Я хромаю в стоптанном башмаке.
Or if I wish I am a flying fish
Но если захочу, я могу стать летучей рыбой,
Or a millionaire with a rocking chair
Или миллионером в кресле-качалке,
And a dumpling in my stew
С клёцкой в тарелке.
I'm Hans Christian Andersen
Я Ганс Христиан Андерсен,





Writer(s): Frank Loesser


Attention! Feel free to leave feedback.