Lyrics and translation Danny Kaye - Inchworm (Hans Christian Andersen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inchworm (Hans Christian Andersen)
Дюймовый червячок (Ганс Христиан Андерсен)
Two
and
two
are
four
Два
плюс
два
- четыре,
Four
and
four
are
eight
Четыре
плюс
четыре
- восемь,
Eight
and
eight
are
16
Восемь
плюс
восемь
- шестнадцать,
16
and
16
are
32
Шестнадцать
плюс
шестнадцать
- тридцать
два.
Inchworm,
inchworm
(two
and
two
are
four)
Дюймовый
червячок,
дюймовый
червячок
(два
плюс
два
- четыре),
Measuring
the
marigolds
(four
and
four
are
eight)
Измеряешь
ноготки
(четыре
плюс
четыре
- восемь),
You
and
your
arithmetic
(eight
and
eight
are
16)
Ты
и
твоя
арифметика
(восемь
плюс
восемь
- шестнадцать),
You'll
probably
go
far
(16
and
16
are
32)
Ты,
наверное,
далеко
пойдешь
(шестнадцать
плюс
шестнадцать
- тридцать
два).
Inchworm,
inchworm
(two
and
two
are
four)
Дюймовый
червячок,
дюймовый
червячок
(два
плюс
два
- четыре),
Measuring
the
marigolds
(four
and
four
are
eight)
Измеряешь
ноготки
(четыре
плюс
четыре
- восемь),
Seems
to
me,
you'd
stop
and
see
(eight
and
eight
are
sixteen)
Мне
кажется,
тебе
стоит
остановиться
и
увидеть
(восемь
плюс
восемь
- шестнадцать),
How
beautiful
they
are
(16
and
16
are
32)
Как
они
прекрасны
(шестнадцать
плюс
шестнадцать
- тридцать
два).
Inchworm,
inchworm
Дюймовый
червячок,
дюймовый
червячок,
Measuring
the
marigold
Измеряешь
ноготки,
You
and
your
arithmetic
Ты
и
твоя
арифметика,
You'll
probably
go
far
Ты,
наверное,
далеко
пойдешь.
Inchworm,
inchworm
(two
and
two
are
four)
Дюймовый
червячок,
дюймовый
червячок
(два
плюс
два
- четыре),
Measuring
the
marigold
(four
and
four
are
eight)
Измеряешь
ноготки
(четыре
плюс
четыре
- восемь),
Seems
to
me,
you'd
stop
and
see
(eight
and
eight
are
sixteen)
Мне
кажется,
тебе
стоит
остановиться
и
увидеть
(восемь
плюс
восемь
- шестнадцать),
How
beautiful
they
are
(16
and
16
are
32)
Как
они
прекрасны
(шестнадцать
плюс
шестнадцать
- тридцать
два).
(Two
and
two
are
four)
(Два
плюс
два
- четыре)
(Four
and
four
are
eight)
(Четыре
плюс
четыре
- восемь)
Seems
to
me,
you'd
stop
and
see
(eight
and
eight
are
32)
Мне
кажется,
тебе
стоит
остановиться
и
увидеть
(восемь
плюс
восемь
- шестнадцать),
How
beautiful
they
are
(16
and
16
are
32)
Как
они
прекрасны
(шестнадцать
плюс
шестнадцать
- тридцать
два).
Seems
to
me,
you'd
stop
and
see
(eight
and
eight
are
32)
Мне
кажется,
тебе
стоит
остановиться
и
увидеть
(восемь
плюс
восемь
- шестнадцать),
How
beautiful
they
are
(16
and
16
are
32)
Как
они
прекрасны
(шестнадцать
плюс
шестнадцать
- тридцать
два).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.