Danny Kizz - On My Coattails - translation of the lyrics into German

On My Coattails - Danny Kizztranslation in German




On My Coattails
Auf meinen Fersen
I see you
Ich sehe dich
You see me
Du siehst mich
We see you
Wir sehen dich
They see you
Sie sehen dich
We know you
Wir kennen dich
You know me
Du kennst mich
I know you
Ich kenne dich
You can tell a nigga like me ain't never had me shii
Du kannst einem Typen wie mir ansehen, dass ich noch nie etwas Eigenes hatte
Wait, this ain't my flow
Warte, das ist nicht mein Flow
I stole it from Jid
Ich habe ihn von Jid geklaut
Ride in my city
Fahre in meiner Stadt
How about you?
Wie steht's mit dir?
You anti-Semitic?
Bist du antisemitisch?
Well, Jesus is Jew (how about you?)
Nun, Jesus ist Jude (wie steht's mit dir?)
I just a want my very own booth inside my crib (crib)
Ich will einfach meine eigene Kabine in meiner Bude (Bude)
Yesterday, I found the woman made outta my rib (rib)
Gestern habe ich die Frau gefunden, die aus meiner Rippe gemacht wurde (Rippe)
Told her can I have your number and she didn't 'gree ('gree)
Habe sie gefragt, ob ich ihre Nummer haben kann, und sie hat nicht zugestimmt ('gree)
This another flow I stole from YG (hey)
Das ist ein weiterer Flow, den ich von YG geklaut habe (hey)
Every time I take a pen, you know I come in accurate (hey)
Jedes Mal, wenn ich einen Stift nehme, weißt du, dass ich treffsicher bin (hey)
Even if I'm bragging or I'm teaching, it's elaborate (hey)
Auch wenn ich prahle oder lehre, es ist ausgefeilt (hey)
20 different flows I produce and it's immaculate (hey)
20 verschiedene Flows, die ich produziere, und es ist makellos (hey)
Not to say that that's my limit, that'd be inaccurate (hey)
Nicht, dass das meine Grenze wäre, das wäre ungenau (hey)
I just made a masterpiece
Ich habe gerade ein Meisterwerk geschaffen
Who can really master this?
Wer kann das wirklich meistern?
How you underrating my lyrics, Mr Master G'Iz?
Wie unterschätzt du meine Texte, Mr. Master G'Iz?
Stephen said he's got a coupe
Stephen sagt, er hat ein Coupé
Tired of going by the book
Er hat es satt, nach dem Lehrbuch zu gehen
Salt of the Earth, we come in different with the groovy hook
Salz der Erde, wir kommen anders mit dem groovigen Hook
Since Sermonic Poetry, your style of music has changed very greatly
Seit Sermonic Poetry hat sich dein Musikstil sehr stark verändert
I'm glad you noticed
Ich bin froh, dass du es bemerkt hast
Most of my guys aren't even sharp enough to know this
Die meisten meiner Jungs sind nicht einmal scharf genug, um das zu wissen
Can you tell us what your inspiration is?
Kannst du uns sagen, was deine Inspiration ist?
Listening to Cole for lyrical inspiration (hey)
Ich höre Cole für lyrische Inspiration (hey)
But I prefer Kendrick for his flows and intonations (hey)
Aber ich bevorzuge Kendrick für seine Flows und Intonationen (hey)
I really think Pusha had the best pronunciations (hey)
Ich finde wirklich, dass Pusha die beste Aussprache hatte (hey)
Kanye West with the craziest Innovations
Kanye West mit den verrücktesten Innovationen
(Ayy)
(Ayy)
But I could not have done it if I didn't have ambition
Aber ich hätte es nicht geschafft, wenn ich keinen Ehrgeiz gehabt hätte
Wanted to be better, so I worked on my mission
Ich wollte besser werden, also habe ich an meiner Mission gearbeitet
Now when I be rappin', sorta feel like I'm a bishop
Wenn ich jetzt rappe, fühle ich mich irgendwie wie ein Bischof
Cause I be telling visions of myself on television
Weil ich Visionen von mir selbst im Fernsehen erzähle
And tunnel vision really limiting my whole division
Und Tunnelblick schränkt meine ganze Abteilung wirklich ein
With supervision and super vision, with incisions
Mit Überwachung und Superblick, mit Einschnitten
We can cut through narrow-mindedness
Wir können Engstirnigkeit durchschneiden
And that's what we on
Und das ist es, worum es uns geht
Would you rather die in poverty or would you die young?
Möchtest du lieber in Armut sterben oder jung sterben?





Writer(s): Daniel Ayeni


Attention! Feel free to leave feedback.