Lyrics and translation Danny Mazo - Te Propongo
Te Propongo
Тебе предлагаю
Hoy
te
propongo
Я
предлагаю
тебе
Que
me
dejes
llenarte
de
rosas
Позволить
мне
засыпать
тебя
розами
Y
que
bailes
con
las
mariposas
И
танцевать
с
бабочками
Que
guardo
en
mi
vientre
Что
я
храню
у
себя
в
груди
De
tanto
quererte.
Оттого,
что
безмерно
люблю.
Hoy
te
propongo
Я
предлагаю
тебе
Que
me
dejes
entrar
en
tu
historia,
Позволить
мне
войти
в
твою
историю,
Y
comprarte
un
vestido
de
novia
И
купить
тебе
свадебное
платье
Y
quedarme
contigo
И
остаться
с
тобой
Hasta
el
fin
del
camino.
До
самого
конца.
Yo
te
propongo
Я
предлагаю
тебе,
Que
me
digas
que
sí
Скажи
мне
"да"
Y
me
voy
a
quedar
И
я
останусь
Para
toda
la
vida,
На
всю
жизнь,
Yo
te
propongo
Я
предлагаю
тебе,
Que
me
digas
que
sí
Скажи
мне
"да"
Y
te
voy
a
sembrar
И
я
посажу
для
тебя
Un
jardín
de
alegrías.
Сад
радостей.
Te
propongo
una
vida
conmigo
Я
предлагаю
тебе
жизнь
со
мной
Y
si
no
la
concibes
te
juro
te
olvido
А
если
не
мыслишь
её,
я
поклянусь
забыть
тебя
Y
me
olvido
de
todos
mis
sueños
contigo,
И
забуду
все
свои
мечты
с
тобой,
Buscaré
de
algún
modo
mi
propio
destino.
Я
найду
каким-нибудь
образом
свою
собственную
судьбу.
Te
propongo
llegar
a
mi
puerta
Я
предлагаю
тебе
подойти
к
моей
двери
Y
me
digas
que
aceptas
que
viva
por
ti.
И
сказать,
что
соглашаешься,
что
я
буду
жить
ради
тебя.
Yo
te
propongo
Я
предлагаю
тебе,
Que
te
quedes
dormida
en
mi
pecho
Чтобы
ты
засыпала
у
меня
на
груди
Y
que
viajes
con
la
madrugada
И
путешествовала
с
рассветом
Mientras
yo
te
cuido
soñando
despierto.
Пока
я
буду
заботиться
о
тебе,
мечтая
наяву.
Yo
te
propongo
Я
предлагаю
Que
me
digas
que
sí
Скажи
мне
"да"
Y
me
voy
a
quedar
И
я
останусь
Para
toda
la
vida,
На
всю
жизнь,
Yo
te
propongo
Я
предлагаю
Que
me
digas
que
sí
Скажи
мне
"да"
Y
te
voy
a
sembrar
И
я
посажу
для
тебя
Un
jardín
de
alegrías.
Сад
радостей.
Te
propongo
una
vida
conmigo
Я
предлагаю
тебе
жизнь
со
мной
Y
si
no
la
concibes
te
juro
te
olvido
А
если
не
мыслишь
её,
я
поклянусь
забыть
тебя
Y
me
olvido
de
todos
mis
sueños
contigo,
И
забуду
все
свои
мечты
с
тобой,
Buscaré
de
algún
modo
mi
propio
destino.
Я
найду
каким-нибудь
образом
свою
собственную
судьбу.
Te
propongo
una
vida
conmigo
Я
предлагаю
тебе
жизнь
со
мной
Y
si
no
la
concibes
te
juro
te
olvido
А
если
не
мыслишь
её,
я
поклянусь
забыть
тебя
Y
me
olvido
de
todos
mis
sueños
contigo,
И
забуду
все
свои
мечты
с
тобой,
Buscaré
de
algún
modo
mi
propio
destino.
Я
найду
каким-нибудь
образом
свою
собственную
судьбу.
Te
propongo
llegar
a
mi
puerta
Я
предлагаю
тебе
подойти
к
моей
двери
Y
me
digas
que
aceptas
que
viva
por
ti.
И
сказать,
что
соглашаешься,
что
я
буду
жить
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Andrés Giraldo Mazo
Album
Libre
date of release
12-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.