Danny Morales - El Muletas - En Vivo Desde Culiacán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Morales - El Muletas - En Vivo Desde Culiacán




El Muletas - En Vivo Desde Culiacán
Эль Мулетас - В прямом эфире из Кулиакана
Le cayeron 200 agentes
На него напало 200 агентов
Lo rodearon en el restaurante
Они окружили его в ресторане
Se pelo del lugar en caliente
Он выскочил из места в огне
A balazos salio el traficante
Трафикант уехал под пулями
No pudieron llevarselo preso
Они не смогли взять его под арест
R15 que bien te portaste.
R15, как же ты хорош.
Otra ves se burlo del gobierno
Вновь он посмеялся над законом
Le volvieron a pelar los ojos
Его снова разули
Se les fue de las manos de nuevo
Он снова выскользнул из их рук
Les quedo claro que es poderoso
Им стало ясно, что он могущественен
Sigue dandoles guerra el muletas
Мулетас продолжает воевать
Y ahora se ha vuelto más peligroso.
И теперь он стал ещё опаснее.
Jefe a cargo del comando negro
Глава команды боевиков
Brazo armado del cartel mafioso
Вооружённое крыло картеля мафии
A cualquiera se le quita el hipo
У всех душа уходит в пятки
Cuando el hombre se pone furioso
Когда он разъяряется
Trae la escuela del jefe 8-9
Он прошел школу босса 8-9
Por los hechos se a vuelto famoso
Он стал знаменит своими действиями
Con su chante lanza granadas
Он бросает гранаты из своего шутера
Es más bravo que un perro rabioso
Он свирепее бешеной собаки
En su troca blindada va y viene
В своём бронированном внедорожнике он разъезжает
Personalmente atiende el negocio.
Он лично занимается бизнесом.
Cuando quiere recorre la plaza
Когда он хочет, то управляет площадью
No le importa que lleguen soldados
Ему все равно, придут ли солдаты
Lo acompaña su equipo de casa
Его сопровождает его домашняя команда
Un convoy de hombres encapuchados
Конвой в капюшонах
Y aunque lo anda buscando el gobierno
И хотя его ищет правительство
Los trabajos se llevan acabo.
Работа сделана.
A la orden compadre tres letras
Повинуюсь приказам компадре с тремя буквами
La tercera no fue la vencida
Третья попытка оказалась не последней
Aquí sigo vivito y colando
Я здесь, живой и невредимый
Al servicio de la compañía
На службе у компании
Me tendrán que seguir soportando
Вам придется меня терпеть
Mis colegas de la policía.
Мои коллеги из полиции.
Ya conocen mi temperamento
Вы знаете мой характер
Saben bien que yo no ando con juegos
Вы знаете, что я не играю в игры
Me volví demasiado violento
Я стал очень жестоким
Por que ustedes así lo quisieron
Потому что вы сами этого хотели
Si ya no quieren que haya más muertos
Если вы не хотите больше смертей
Vale más que le bajen de huevos
Лучше бы вам поумерить пыл
El mensaje lo manda el muletas
Сообщение передал Мулетас
Y lo firma su compadre Teo
А подписал его кум Тео
Pa′ servirles el de la tablita
К вашим услугам Табличка
Y Raydel mi nombre verdadero
А Раидель - мое настоящее имя





Writer(s): Dar


Attention! Feel free to leave feedback.