Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las estrellas / Si tu me love me
Звёзды / Если ты меня любишь
Babylon
girl,
girl,
girl,
girl
Вавилонская
девочка,
девочка,
девочка
Si
tú
le
debes
favores
al
universo
Если
ты
в
долгу
перед
вселенной
No
pretendas
que,
que
te
vaya
a
responder,
no
Не
жди,
что
она
ответит
тебе,
нет
Ahora,
si
él
te
debe
a
ti
Но
если
она
в
долгу
перед
тобой
Él
me
manda
a
mí,
babe
Она
посылает
меня,
малышка
A
buscarte
a
ti
Найти
тебя
Oh,
para
llevarte
Ох,
чтобы
унести
тебя
A
donde
juegan
Туда,
где
играют
Todas
las
estrellas,
babe
Все
звёзды,
детка
Para
recordarte
que
tú
eres
una
de
ellas
Чтобы
напомнить,
что
ты
одна
из
них
A
donde
juegan
Туда,
где
играют
Todas
las
estrellas,
baby
Все
звёзды,
малыш
Pa'
recordarte,
mami,
que
tú
eres
una
de
ellas
Чтобы
напомнить,
мамми,
что
ты
одна
из
них
Fly,
dale,
mami
Летай,
давай,
мамми
Dale
play,
oh,
ey
Включи,
оу,
эй
Y
que
se
vaya
la
luz
И
пусть
погаснет
свет
Pero
no
te
vayas
tú
Но
только
не
уходи
ты
Y
que
se
vaya
to'
el
mundo
И
пусть
исчезнет
весь
мир
Pero
no
me
faltes
tú
Но
только
не
оставляй
меня
Que
tu
amor
es
dulcito
como
miel
Твоя
любовь
сладка,
как
мёд
Se
ve
que
te
necesito
siempre
Видно,
ты
мне
нужна
всегда
Me
recuerdas
que
todo
va
a
estar
bien
Напоминаешь
мне,
что
всё
будет
хорошо
La
misma
luna
que
miras
desde
allá
Та
же
луна,
что
ты
видишь
там
Te
regalo
desde
acá
Я
дарю
тебе
отсюда
Porque
cuando
llegaste
Потому
что
когда
ты
пришла
La
vida
me
cambiaste
Ты
изменила
мою
жизнь
Quiero
llevarte
(quiero
llevarte)
Хочу
унести
тебя
(хочу
унести)
A
donde
juegan
(adonde
juegan)
Туда,
где
играют
(туда,
где
играют)
Todas
las
estrellas
Все
звёзды
Para
recordarte
que
eres
una
de
ellas
(recordarte)
Чтобы
напомнить,
что
ты
одна
из
них
(напомнить)
Quiero
llevarte
(quiero
llevarte)
Хочу
унести
тебя
(хочу
унести)
A
donde
juegan
Туда,
где
играют
Para
recordarte
que
eres
una
de
ellas
Чтобы
напомнить,
что
ты
одна
из
них
Toa
mi
vida
no
es
igual
sin
ti,
cariño,
oh
Вся
моя
жизнь
не
та
без
тебя,
дорогая,
ох
Ella
es
Babylon
girl
Она
Вавилонская
девочка
Ba-Babylon
girl
Ва-Вавилонская
девочка
Quiero
llevarte
Хочу
унести
тебя
A
donde
juegan
Туда,
где
играют
Todas
las
estrellas,
baby
Все
звёзды,
малыш
Para
recordarte
que
eres
una
de
ellas
Чтобы
напомнить,
что
ты
одна
из
них
Eres
una
de
ellas,
babe
Ты
одна
из
них,
детка
Eres
una
de
ellas
Ты
одна
из
них
¿Quién
me
quita
este
guayabo
Кто
избавит
меня
от
этой
тоски
Y
estas
ganas
de
verte?
И
этого
желания
видеть
тебя?
Sé
que
nos
dijimos
ciao
Знаю,
мы
сказали
"чао"
Pero
tienes
un
penthouse
en
mi
mente
Но
у
тебя
пентхаус
в
моём
сознании
Dime
qué
haces
Скажи,
что
делаешь
Más
tarde
vamo'
a
dar
una
vuelta
Позже
прокатимся
куда-нибудь
Te
quiero
cerca
Хочу
тебя
ближе
¿Pa'
qué
seguir
así,
pa'
qué?
Зачем
так
продолжать,
зачем?
Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you
Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя
Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?
Чёрт
побери,
почему
не
срослось?
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
Если
ты
хочешь
меня,
а
я
хочу
тебя
A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó
Иногда
не
пойму,
почему
всё
кончилось
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Если
ты
и
я,
ты
и
я
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
У
нас
было
всё,
у
нас
было
всё
Dime
si
vuelves,
dime
si
vuelves
Скажи,
вернёшься
ли,
скажи,
вернёшься
ли
Que
aquí
estoy
yo
Ведь
вот
он
я
Easy,
mami,
easy,
yummy
Легко,
мамми,
легко,
вкусно
Tú
sabes
que
estoy
loco
por
ti,
mami,
solo
call
me
Ты
знаешь,
что
с
ума
схожу
по
тебе,
мамми,
просто
позови
Si
no
quieres
serio,
'tonces
podemos
ser
homies
Если
не
хочешь
серьёзно,
тогда
можем
быть
просто
корешами
Ese
booty
tuyo
me
pone
en
modo
zombie,
homie
Твоя
попка
превращает
меня
в
зомби,
кореш
Dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
Dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
Dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
Qué
rico
lo
rica
que
te
pusiste
Как
сладко,
как
ты
похорошела
No
entiendo
por
qué
no
te
despediste
Не
пойму,
почему
не
попрощалась
Dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
Dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
Dime
dónde
estás
Скажи,
где
ты
Qué
rico
lo
rica
que
te
pusiste
Как
сладко,
как
ты
похорошела
No
entiendo
por
qué
no
te
despediste
Не
пойму,
почему
не
попрощалась
Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you
Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя
Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?
Чёрт
побери,
почему
не
срослось?
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
Если
ты
хочешь
меня,
а
я
хочу
тебя
A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó
Иногда
не
пойму,
почему
всё
кончилось
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Если
ты
и
я,
ты
и
я
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
У
нас
было
всё,
у
нас
было
всё
Dime
si
vuelves,
dime
si
vuelves
Скажи,
вернёшься
ли,
скажи,
вернёшься
ли
Que
aquí
estoy
yo
Ведь
вот
он
я
(Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you)
(Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя)
(Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?)
(Чёрт
побери,
почему
не
срослось?)
(Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero)
(Если
ты
хочешь
меня,
а
я
хочу
тебя)
(A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó)
(Иногда
не
пойму,
почему
всё
кончилось)
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Если
ты
и
я,
ты
и
я
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
У
нас
было
всё,
у
нас
было
всё
(Dime
si
vuelves)
Dime
si
vuelves
(Скажи,
вернёшься
ли)
Скажи,
вернёшься
ли
(Porque
aquí
estoy
yo)
(Ведь
вот
он
я)
Si
tú
me
love
me
y
yo
te
love
you
Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя
Coño
'e
la
madre,
¿por
qué
no
se
dio?
Чёрт
побери,
почему
не
срослось?
Si
tú
me
quieres
y
yo
te
quiero
Если
ты
хочешь
меня,
а
я
хочу
тебя
A
veces
no
entiendo
por
qué
se
acabó
Иногда
не
пойму,
почему
всё
кончилось
Si
tú
y
yo,
tú
y
yo
Если
ты
и
я,
ты
и
я
Lo
teníamos
to',
lo
teníamos
to'
У
нас
было
всё,
у
нас
было
всё
Dime
si
vuelves,
baby
Скажи,
вернёшься
ли,
малыш
Que
aquí
estoy
yo,
oh
Ведь
вот
он
я,
ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alejandro Morales Reyes, Diego Raposo, Aroldo Andres Contreras Figueroa, Hector Andre Mazzarri, Elena Rose
Attention! Feel free to leave feedback.