Lyrics and translation Danny P - School Violins
School Violins
Школьные Скрипки
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу.
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Get
a
grip,
get
a
grip,
this
is
not
easy
shh...
Возьми
себя
в
руки,
возьми
себя
в
руки,
это
нелегко,
тсс...
Get
a
grip,
get
a
grip,
this
is
not
easy
shh...
Возьми
себя
в
руки,
возьми
себя
в
руки,
это
нелегко,
тсс...
Some
kids
get
a
hard
belt
Некоторых
детей
бьют
ремнем,
Some
hearts
they've
been
spilled
Некоторые
сердца
были
разбиты,
Some
love
they
never
felt,
fairness
never
dealt
Некоторые
не
чувствовали
любви,
с
ними
не
обходились
справедливо.
Yo,
those
people
that
act
perfect
probably
act
for
a
reason
Йоу,
эти
люди,
которые
ведут
себя
идеально,
вероятно,
ведут
себя
так
не
просто
так.
Hurt,
'cause
their
home
is
a
home
wreck,
fitting
in
makes
it
easy
Им
больно,
потому
что
их
дом
- это
разрушенный
дом,
им
легко
вписаться.
We
are
not
your
problem,
we
just
got
a
problem,
some
kids
barely
living
Мы
не
твоя
проблема,
у
нас
просто
есть
проблема,
некоторые
дети
еле
живут.
Why
you
gonna
rob
them?
Зачем
ты
хочешь
их
ограбить?
We
are
not
your
problem,
we
just
got
a
problem,
some
kids
barely
living
Мы
не
твоя
проблема,
у
нас
просто
есть
проблема,
некоторые
дети
еле
живут.
Why
you
gonna
rob
them?
Зачем
ты
хочешь
их
ограбить?
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу.
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
You
won't
be
killing
angels
Ты
не
будешь
убивать
ангелов,
We're
just
bugs
entangled
Мы
просто
жуки
в
паутине,
Parents
got
a
web
spun
Родители
сплели
паутину,
Makes
you
feel
so
strangled
Которая
душит
тебя,
Every
single
angle
С
каждой
стороны,
Look
at
it's
the
same,
though
Посмотри,
все
то
же
самое,
I
can't
even
blame
you
Я
даже
не
могу
винить
тебя,
We
just
not
a
game
show
Мы
просто
не
игровое
шоу.
Your
problems
are
back
at
your
home
Твои
проблемы
остались
дома,
You
can't
do
this
alone
Ты
не
можешь
справиться
с
этим
одна.
Tell
other
kids
how
you
feel
Расскажи
другим
детям,
что
ты
чувствуешь,
Tell
'em
you're
keeping
it
real
Скажи
им,
что
ты
говоришь
искренне.
You
might
be
surprised
of
what
they
have
to
say
Ты
можешь
быть
удивлена
тем,
что
они
скажут,
You
might
be
surprised
when
you
catch
'em
with
a
gun
in
the
hallway
Ты
можешь
быть
удивлена,
когда
увидишь
их
с
пистолетом
в
коридоре.
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу.
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Please
don't
bring
a
gun
to
school
Пожалуйста,
не
приноси
пушку
в
школу,
Everything
you
do,
what
you
choose
to
do
Что
бы
ты
ни
делала,
что
бы
ты
ни
решила
сделать,
Now
I
know
what
you're
thinking
about
Я
знаю,
о
чем
ты
сейчас
думаешь,
You're
thinking
this
kid
needs
to
take
cover
Ты
думаешь,
что
этому
парню
нужно
спрятаться.
I
don't
really
know
why
Я
не
знаю
почему,
But
you
know
why
Но
ты
знаешь
почему.
You
can't
feel
any
senses
Ты
не
можешь
ничего
чувствовать,
That's
why
you
act
senseless
Вот
почему
ты
ведешь
себя
так
бессмысленно.
Like
a
toothache,
there's
a
dentist
Как
зубная
боль,
есть
дантист,
When
you're
mind
broke,
get
some
stitches
Когда
твой
разум
сломан,
наложи
швы.
They
exist,
bro
Они
существуют,
братан.
Could
be
fixed,
bro
Это
можно
исправить,
братан.
Tell
people
and
they'll
help
you,
we'll
help
you,
(just
ask),
we'll
help
you
Расскажи
людям,
и
они
помогут
тебе,
мы
поможем
тебе
(просто
попроси),
мы
поможем
тебе.
Tell
people
and
they'll
help
you,
we'll
help
you,
(just
ask),
we'll
help
you
Расскажи
людям,
и
они
помогут
тебе,
мы
поможем
тебе
(просто
попроси),
мы
поможем
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vicroy I
date of release
25-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.