Danny Rivera & Eydie Gorme - Para Decir Adios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Rivera & Eydie Gorme - Para Decir Adios




Para Decir Adios
Чтобы сказать прощай
Ven siéntate a mi lado hablemos un momento
Садись рядом, поговорим немного
Tengo algo que decirte que debes saber
Мне нужно кое-что сказать тебе, и ты должна это знать
Es cierto que te amaba no me arrepiento
Правда, я любил тебя, и не жалею
Pero el amor se escapa y ya no ha de volver
Но любовь ускользнула, и не вернётся, поверь
No quiero que te afanes pensando que tal vez
Не хочу, чтобы ты беспокоилась, думая, что, может быть
logres que me quede a tu lado
Тебе удастся удержать меня рядом с собой
Prefiero no mentirte ya nada puedo hacer
Не хочу врать, я больше ничего не могу сделать
Te juro que en verdad ya lo he pensado
Клянусь, поверь, я действительно об этом думал
Para decir adiós vida mía
Чтобы сказать прощай, любимая моя
Y que estaré por siempre agradecido
И буду всегда тебе благодарен
Me acordaré de ti algún día
Я буду вспоминать тебя когда-нибудь
Para decir adiós solo tengo que decirlo
Чтобы сказать прощай, нужно просто это сказать
Comprendo por mi parte tu triste decisión
Я понимаю твоё печальное решение
Y aunque el corazón lo tengo herido
И хотя моё сердце ранено
Si no puedo tenerte entonces pues adiós
Если я не могу тебя иметь, то тогда прощай
No podemos fingir cuando el amor se ha ido
Мы не можем притворяться, когда любовь ушла
No quiero que te afanes pensando que tal vez
Не хочу, чтобы ты беспокоилась, думая, что, может быть
Yo piense que te quedes a mi lado
Я думаю, чтобы ты осталась со мной
Guardemos el recuerdo de la primera vez
Сохраним воспоминания о первом свидании
Y el amor que ambos hemos dado
И о любви, которую мы оба дали
Para decir adiós vida mía
Чтобы сказать прощай, любимая моя
Cuando el amor al fin se ha ido
Когда любовь окончательно ушла
Acuérdate de mi algún día
Вспомни обо мне когда-нибудь
Para decir adiós solo tienes que decirlo
Чтобы сказать прощай, нужно просто это сказать
Para decir adiós vida mía
Чтобы сказать прощай, любимая моя
Y que estaré por siempre agradecido
И буду всегда тебе благодарен
Me acordaré de ti algún día
Я буду вспоминать тебя когда-нибудь
Para decir adiós solo tengo que decirlo
Чтобы сказать прощай, нужно просто это сказать
Me acordaré de ti algún día...
Я буду вспоминать тебя когда-нибудь...
Para decir adiós solo tengo que decirlo...
Чтобы сказать прощай, нужно просто это сказать...





Writer(s): Roberto Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.