Lyrics and translation Danny Rivera - Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
hoy
me
estés
jurando
amor
eterno.
Хоть
и
клянешься
мне
сегодня
в
вечной
любви.
Aunque
digas
que
no
sabes
ser
infiel,
Хоть
и
говоришь,
что
не
умеешь
изменять,
Eres
demasiado
bella,
como
para
no
caer,
Ты
слишком
красива,
чтобы
не
попасться
En
las
manos
de
cualquier,
ladrón
de
estrellas
В
руки
какого-нибудь
похитителя
звезд.
Quien
me
dice
a
mí
que
un
día
Кто
сказал
мне,
что
однажды
En
tus
labios
de
mujer
На
твоих
женственных
губах
No
han
de
despertar
la
sed
sin
darte
cuenta
Не
проснется
жажда,
сама
того
не
заметив,
Quien
me
dice
a
mí
que
nunca
Кто
сказал
мне,
что
никогда
Nadie
va
a
querer
poner
una
trampa
entre
tus
pies
Никто
не
захочет
поставить
ловушку
у
твоих
ног,
Para
que
sientas...
Чтобы
ты
почувствовала...
Tentación
de
caer
en
otros
brazos
Соблазн
упасть
в
другие
объятия,
De
envolverte
en
el
perfume
de
otro
amor
Окунуться
в
аромат
другой
любви,
Tentación
de
dar
un
salto
y
probar
de
lo
prohibido
Соблазн
прыгнуть
и
попробовать
запретное
Sin
temor...
Без
страха...
Tentación
de
sentir
entre
sus
manos
Соблазн
почувствовать
в
его
руках
Otra
forma
de
llenarte
de
emoción
Другой
способ
наполнить
тебя
эмоциями
Y
probar
de
que
un
engaño
И
попробовать,
как
обман
Puede
hacerle
mucho
daño
a
nuestro
amor.
Может
навредить
нашей
любви.
Aunque
hoy
me
estés
jurando
amor
eterno
Хоть
и
клянешься
мне
сегодня
в
вечной
любви,
Y
jamás...
has
tenido
un
pensamiento
de
traición
И
никогда...
у
тебя
не
было
мысли
о
предательстве,
Eres
fresca
como
hierba
que
me
crece
alrededor
Ты
свежа,
как
трава,
что
растет
вокруг
меня,
Y
no
vivo
del
temor
de
que
te
pierda
И
я
не
живу
в
страхе
тебя
потерять.
Quien
me
dice
a
mí
que
un
día
Кто
сказал
мне,
что
однажды
En
tus
labios
de
mujer
На
твоих
женственных
губах
No
han
de
despertar
la
sed
sin
darte
cuenta
Не
проснется
жажда,
сама
того
не
заметив,
Quien
me
dice
a
mí
que
nunca
Кто
сказал
мне,
что
никогда
Nadie
va
a
querer
poner
una
trampa
entre
tus
pies
Никто
не
захочет
поставить
ловушку
у
твоих
ног,
Para
que
sientas...
Чтобы
ты
почувствовала...
Tentación
de
caer
en
otros
brazos
Соблазн
упасть
в
другие
объятия,
De
envolverte
en
el
perfume
de
otro
amor
Окунуться
в
аромат
другой
любви,
Tentación
de
dar
un
salto
y
probar
de
lo
prohibido
Соблазн
прыгнуть
и
попробовать
запретное
Sin
temor...
Без
страха...
Tentación
de
sentir
entre
sus
manos
Соблазн
почувствовать
в
его
руках
Otra
forma
de
llenarte
de
emoción
Другой
способ
наполнить
тебя
эмоциями,
Olvidarte
que
un
engaño
Забыть,
что
обман
Puede
hacerle
mucho
daño
a
nuestro
amor
Может
навредить
нашей
любви.
Si
me
dejas
de
querer
yo
quiero
saberlo
Если
разлюбишь
- я
хочу
знать,
Aunque
me
digas
que
no
sabes
ser
infiel
Хоть
и
говоришь,
что
не
умеешь
изменять,
Cuidado
con
las
trampas
que
pongan
a
tus
pies
Будь
осторожна
с
ловушками
у
твоих
ног,
El
corazón
es
débil...
piénsalo
bien.
Сердце
слабо...
подумай
хорошенько.
Tengamos
precaución...
Somos
humanos...
y
fallamos...
Будем
осторожны...
Мы
люди...
и
мы
ошибаемся...
Por
eso
te
doy
más
amor
mucho
amor
mucho
amor
mucho
amor
más
amor
Поэтому
я
дарю
тебе
больше
любви,
много
любви,
много
любви,
много
любви,
еще
больше
любви.
Y
lo
que
faltaba...
Чего
еще
не
хватало...
Tampoco
me
olvido
Я
тоже
не
забываю,
Que
si
yo
te
engaño
sufrirá
tu
corazón
Что
если
я
тебе
изменю,
твое
сердце
будет
страдать.
Y
quien
me
dice
a
mí
que
un
día
И
кто
сказал
мне,
что
однажды
No
caerás
en
los
brazos
de
un
ladrón
de
estrellas
Ты
не
упадешь
в
объятия
похитителя
звезд.
Oh
cuidado,
cuidado,
cuidado
con
la
tentación!
Осторожно,
осторожно,
осторожно
с
соблазном!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piloto Jorge Luis
Attention! Feel free to leave feedback.