Danny Saucedo - Du vet att jag gråter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Saucedo - Du vet att jag gråter




Du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я плачу
Yei González
Yei González
Min egna Afrodite, min prinsessa utan like
Моя собственная Афродита, моя несравненная принцесса
Ditt hjärta är ett rike och du är gudinnan som Nike, baby
Твое сердце целое царство, а ты богиня, как Ника, малышка
Du var den som jag inte trodde fanns, hur du ba' satt mig i trans
Ты была той, кого я считал несуществующей, ты просто ввела меня в транс
Hur du rör dig, du för dig, en vacker elegans
Как ты двигаешься, как ты себя ведешь, прекрасная элегантность
Du lös som en lanterna, klar som en morgonstjärna, oh
Ты сияла, как фонарь, яркая, как утренняя звезда, о
När du våldtog mitt hjärta och sprängde min hjärna
Когда ты изнасиловала мое сердце и взорвала мой мозг
Du vet att jag känner, du vet att jag tänker
Ты знаешь, что я чувствую, ты знаешь, что я думаю
Du vet att jag gråter, du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я плачу, ты знаешь, что я плачу
Du vet att jag känner, du vet att jag tänker
Ты знаешь, что я чувствую, ты знаешь, что я думаю
Du vet att jag gråter, du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я плачу, ты знаешь, что я плачу
Du vet att jag gråter, baby
Ты знаешь, что я плачу, малышка
Jag vet att det gått litet tag men det spelar ingen roll
Я знаю, что прошло немного времени, но это не имеет значения
För du finns kvar där i rummet vi delade en gång
Ведь ты все еще присутствуешь в комнате, которую мы когда-то делили
Tror du ville lätta trycket, vet du tyckte det va svårt att vara min
Думаю, ты хотела облегчить напряжение, знаю, тебе было трудно быть моей
Slut det trycket, bara för mycket, du ba' "Här, ta tillbaka din ring", för
Конец этому напряжению, просто слишком много, так что ты такая: "Вот, забери свое кольцо", ведь
Du lös som en lanterna, klar som en morgonstjärna, oh
Ты сияла, как фонарь, яркая, как утренняя звезда, о
När du våldtog mitt hjärta och sprängde min hjärna
Когда ты изнасиловала мое сердце и взорвала мой мозг
Du vet att jag känner, du vet att jag tänker
Ты знаешь, что я чувствую, ты знаешь, что я думаю
Du vet att jag gråter, du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я плачу, ты знаешь, что я плачу
Du vet att jag känner, du vet att jag tänker
Ты знаешь, что я чувствую, ты знаешь, что я думаю
Du vet att jag gråter, du vet att jag gråter
Ты знаешь, что я плачу, ты знаешь, что я плачу
Du vet att jag gråter, baby
Ты знаешь, что я плачу, малышка
Jag bara säger du kan bättre
Я просто говорю, ты достойна лучшего
Jag fattar inte hur du tänker
Я не понимаю, как ты думаешь
Jag såg dig häromdan i Stockholm, yeah, yeah
Я видел тебя на днях в Стокгольме, да, да
Du gick hand i hand med honom
Ты шла с ним за руку
Du kan få, du kan få, du kan
Ты можешь найти, ты можешь найти, ты можешь найти
Du kan bättre, du kan bättre, du kan bättre
Ты можешь найти лучше, ты можешь найти лучше, ты можешь найти лучше
Du kan få, du kan få, du kan
Ты можешь найти, ты можешь найти, ты можешь найти
Du kan bättre, du kan bättre, du kan bättre
Ты можешь найти лучше, ты можешь найти лучше, ты можешь найти лучше
Du kan få, du kan få, du kan
Ты можешь найти, ты можешь найти, ты можешь найти
Du kan bättre, du kan bättre, du kan få-
Ты можешь найти лучше, ты можешь найти лучше, ты можешь най-
(Jag bara säger du kan bättre), du kan bättre
просто говорю, ты достойна лучшего), ты можешь найти лучше
(Fattar inte hur du tänker), ja, mycket bättre
(Не понимаю, как ты думаешь), да, намного лучше
(Jag bara säger du kan bättre), du kan bättre
просто говорю, ты достойна лучшего), ты можешь найти лучше
(Fattar inte hur du tänker), du vet att jag gråter
(Не понимаю, как ты думаешь), ты знаешь, что я плачу





Writer(s): Askergren Petter P Lex Alexis, Rusiak Thomas Erik, Alexandersson Peter Tor Erik


Attention! Feel free to leave feedback.