Lyrics and translation Danny Sullivan - 3:33 Pm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
it
all
Я
вижу
всё
насквозь,
I
can
see
it
all
Я
вижу
всё
насквозь.
There′s
more
than
meets
the
eye,
I
don't
want
you
to
see
В
этом
мире
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
это
видела.
There′s
something
in
the
sky,
if
I
make
you
believe
Что-то
есть
в
небесах,
и
если
я
заставлю
тебя
поверить,
A
tale
as
old
as
time,
and
it
starts
with
B.C.
Эта
история
стара
как
мир,
и
начинается
она
до
нашей
эры.
You
might
think
it's
your
life,
it's
the
web
that
I
weave
Ты
можешь
думать,
что
это
твоя
жизнь,
но
это
паутина,
которую
я
плету.
I
can
see
it
all,
′cause
I
live
at
the
top
Я
вижу
всё,
потому
что
живу
на
вершине,
Looking
down
the
walls,
it′s
a
hell
of
a
drop
Смотрю
вниз
со
стен,
и
это
чертовски
высоко.
I
was
born
a
God,
and
I
never
can
stop
Я
родился
Богом,
и
я
никогда
не
остановлюсь.
And
you
were
born
as
Saul,
to
your
knees
you
will
drop
А
ты
родилась
как
Саул,
и
на
колени
ты
падешь.
I
can
see
it
all,
you
can't
stand
in
my
way
Я
вижу
всё,
ты
не
можешь
встать
у
меня
на
пути.
I
can
see
it
all,
you
can′t
stand
in
my
way
Я
вижу
всё,
ты
не
можешь
встать
у
меня
на
пути.
Never
gonna
fall,
never
gonna
obey
Никогда
не
паду,
никогда
не
подчинюсь.
Never
gonna
fall,
never
gonna
obey
Никогда
не
паду,
никогда
не
подчинюсь.
And
I
can
see
it
all
И
я
вижу
всё
насквозь,
And
I
can
see
it
all
И
я
вижу
всё
насквозь.
Thinkin'
like
a
bird,
you
can
see
me
in
flight
Думая
как
птица,
ты
можешь
видеть
меня
в
полёте,
Your
vision
might
be
blurred
when
you
look
at
the
light
Твоё
зрение
может
быть
затуманено,
когда
ты
смотришь
на
свет.
Forget
the
things
you
heard,
I
be
sleepin′
tonight
Забудь
всё,
что
ты
слышала,
я
буду
спать
сегодня
ночью.
If
I
could
say
a
word,
I
think
I
would
be
right
Если
бы
я
мог
сказать
слово,
думаю,
я
был
бы
прав.
I
never
miss
a
beat,
'cause
I′m
stuck
in
this
time
Я
никогда
не
пропускаю
удар,
потому
что
я
застрял
в
этом
времени,
I'm
stuck
in
triple
three
and
I
add
up
to
nine
Я
застрял
в
тройке-тройке,
и
в
сумме
это
девять.
I
wish
you
could
perceive
what
I
have
on
my
mind
Жаль,
что
ты
не
можешь
понять,
что
у
меня
на
уме,
'Cause
then
you
might
agree
and
begin
to
go
blind
Потому
что
тогда
ты
могла
бы
согласиться
и
начать
слепнуть.
I
can
see
it
all,
you
can′t
stand
in
my
way
Я
вижу
всё,
ты
не
можешь
встать
у
меня
на
пути.
I
can
see
it
all,
you
can′t
stand
in
my
way
Я
вижу
всё,
ты
не
можешь
встать
у
меня
на
пути.
Never
gonna
fall,
never
gonna
obey
Никогда
не
паду,
никогда
не
подчинюсь.
Never
gonna
fall,
never
gonna
obey
Никогда
не
паду,
никогда
не
подчинюсь.
And
I
can
see
it
all
И
я
вижу
всё
насквозь,
And
I
can
see
it
all
И
я
вижу
всё
насквозь.
I
can
see
it
all,
I
can
see
it
all
Я
вижу
всё,
я
вижу
всё.
I
can
see
it
all,
They
can
see
it
all
Я
вижу
всё,
они
видят
всё.
Never
gonna
fall,
never
gonna
fall
Никогда
не
паду,
никогда
не
паду.
I
can
see
it
all,
never
gonna
fall
Я
вижу
всё,
никогда
не
паду.
I
can
see
it
all,
I
can
see
it
all
Я
вижу
всё,
я
вижу
всё.
I
can
see
it
all,
They
can
see
it
all
Я
вижу
всё,
они
видят
всё.
Never
gonna
fall,
never
gonna
fall
Никогда
не
паду,
никогда
не
паду.
I
can
see
it
all,
never
gonna
fall
Я
вижу
всё,
никогда
не
паду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.