Lyrics and translation Danny Sullivan - It's Really Something
This
is
a
public
service
announcement
Это
публичное
объявление.
I
don′t
owe
you
anything
Я
тебе
ничего
не
должен.
I
don't
owe
you
anything
Я
тебе
ничего
не
должен.
Working
all
day
for
the
man
Весь
день
работаю
на
этого
человека.
Just
to
rent
his
plot
of
land
Просто
чтобы
снять
свой
участок
земли.
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
I
don't
owe
you
anything
Я
тебе
ничего
не
должен.
Said
I
don′t
owe
you
anything
Сказал
Я
тебе
ничего
не
должен
Working
just
to
pay
the
lease
Работаю
только
для
того,
чтобы
заплатить
за
аренду.
And
you′ll
make
sure
to
take
a
piece
И
ты
обязательно
возьмешь
кусочек.
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
I
don′t
owe
you
anything
Я
тебе
ничего
не
должен.
You
said
good
things
aren't
free
Ты
сказал,
что
хорошие
вещи
не
бесплатны.
But
what
have
you
done
good
for
me
Но
что
ты
сделал
хорошего
для
меня
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
You're
doin′
nothing,
yeah
Ты
ничего
не
делаешь,
да
You're
doin′
nothing,
yeah
Ты
ничего
не
делаешь,
да
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It's
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something,
yeah
Это
действительно
что-то,
да
It′s
really
something
Это
действительно
что-то.
It's
really
something
Это
действительно
что-то.
This
will
conclude
today′s
public
service
announcement
Этим
мы
завершим
сегодняшнее
публичное
объявление.
Please
remember
to
never
talk
to
strangers,
Пожалуйста,
помни,
что
никогда
не
разговаривай
с
незнакомцами.
Please
remember
to
pay
your
taxes
Пожалуйста,
не
забудьте
заплатить
налоги.
Please
remember
to
get
24
hours
of
sleep
each
night
Пожалуйста,
не
забывайте
спать
24
часа
каждую
ночь.
Thank
you,
good
night
Спасибо,
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Sullivan
Album
Vice
date of release
13-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.