Danny Thomas - Letter to You (Interlude) - translation of the lyrics into German

Letter to You (Interlude) - Danny Thomastranslation in German




Letter to You (Interlude)
Brief an Dich (Zwischenspiel)
All I want is bitches, big-booty bitches
Alles, was ich will, sind Schlampen, Schlampen mit dicken Ärsche
Used to sell crack, so I could stack my riches
Früher verkaufte ich Crack, damit ich meinen Reichtum anhäufen konnte
Now I pack gats to stop all the snitches
Jetzt trage ich Knarren, um all die Verräter zu stoppen
From staying in my business, what is this, relentless
Damit sie sich nicht in meine Angelegenheiten einmischen, was ist das, unerbittlich
Approach to know if I'm broke or not
Diese Annäherung, um zu wissen, ob ich pleite bin oder nicht
Just cause I joke and smoke a lot
Nur weil ich Witze mache und viel kiffe
Don't mean I don't tote the Glock
Heißt das nicht, dass ich keine Knarre trage
16 shots for my niggas in the pen
16 Schüsse für meine Niggas im Knast
Until we motherfucking meet again
Bis wir uns, verdammte Scheiße, wiedersehen
I'm doing rhymes now, fuck the crimes now
Ich mache jetzt Reime, scheiß auf die Verbrechen
Come on the ave, I'm real hard to find now
Komm auf die Straße, ich bin jetzt schwer zu finden
Cause I'm knee-deep in the beats
Denn ich stecke knietief in den Beats
In the Land Cruiser Jeep with the MAC-10 by the seats
Im Land Cruiser Jeep mit der MAC-10 neben den Sitzen
For the jackers, the jealous-ass crackers in the blue suits
Für die Räuber, die eifersüchtigen Scheißer in den blauen Anzügen
I'll make you prove that it's bulletproof
Ich werde dich beweisen lassen, dass sie kugelsicher ist
Hold your head, cause when you hit the bricks
Halt deinen Kopf hoch, denn wenn du auf den Boden knallst
I got gin, mad blunts, and bitches sucking dick
Habe ich Gin, haufenweise Blunts und Schlampen, die Schwänze lutschen
The funk, baby
Der Funk, Baby
They wanna bury me, I'm worried, I'm losing my mind
Sie wollen mich begraben, ich mache mir Sorgen, ich verliere den Verstand
Look down the barrel of my 9, and my vision's blurry
Schaue in den Lauf meiner 9, und meine Sicht ist verschwommen
Never will I die, I'll be back
Niemals werde ich sterben, ich werde zurückkommen
Reincarnated as a motherfucking mack, put the pistol to my head
Wiedergeboren als ein verdammter Zuhälter, setze die Pistole an meinen Kopf
Damned if I don't, and damned if a nigga do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, und verdammt, wenn ein Nigga es tut
Now watch a young motherfucker pull the trigger too
Jetzt sieh zu, wie ein junger Motherfucker auch abdrückt
RAISE UP, and don't let them see ya cry
STEH AUF, und lass sie dich nicht weinen sehen
Dry your eyes, young nigga time for do or die
Trockne deine Augen, junger Nigga, Zeit für "Do or Die"
I pack a pistol in my pocket, ready on my Glock
Ich trage eine Pistole in meiner Tasche, bereit an meiner Glock
Ain't no time for a nigga to even cock shit
Es ist keine Zeit für einen Nigga, irgendetwas zu spannen
I done seen a motherfucker peep pain
Ich habe gesehen, wie ein Motherfucker Schmerz erlebte
At point blank range cause he slept on the game
Aus nächster Nähe, weil er das Spiel unterschätzt hat
Ain't a damn thing changed, they shakin' the dice
Es hat sich verdammt nichts geändert, sie schütteln die Würfel
Now roll em if you can't stand pain better hold em
Jetzt wirf sie, wenn du keinen Schmerz ertragen kannst, halte sie lieber fest
Cause ain't no tellin' what ya might roll
Denn niemand weiß, was du würfeln wirst
You might fold catch AIDS from a slight cold
Du könntest aufgeben, dir AIDS von einer leichten Erkältung holen
You better live ya life to the fullest
Du solltest dein Leben in vollen Zügen leben
Be quick to kill a bull got a pistol motherfucker better pull it
Sei schnell dabei, einen Bullen zu töten, du hast eine Pistole, Motherfucker, zieh sie lieber
And even if they kill me
Und selbst wenn sie mich töten
They can never take the life of a young G
Sie können niemals das Leben eines jungen G nehmen
Bitches in the back looking righteous
Schlampen hinten, die unschuldig aussehen
In a tight dress, I think I might just
In einem engen Kleid, ich glaube, ich werde sie einfach
Hit her with a little Biggie 101, how to tote a gun
Mit ein bisschen Biggie 101 anmachen, wie man eine Knarre trägt
And have fun with Jamaican rum
Und Spaß mit jamaikanischem Rum hat
Conversation, blunts in rotation
Konversation, Blunts in Rotation
My man Big Jock got the Glock in his waist and
Mein Kumpel Big Jock hat die Glock in seiner Hose und
We're smoking, drinking, got the hooker thinking
Wir rauchen, trinken, bringen die Nutte zum Nachdenken
If money smell bad, then this nigga Biggie stinking
Wenn Geld schlecht riecht, dann stinkt dieser Nigga Biggie
Is it my charm? I got the hookers eating out my palm
Ist es mein Charme? Ich bringe die Nutten dazu, mir aus der Hand zu fressen
She grabbed my arm and said "Let's leave calm"
Sie packte meinen Arm und sagte: "Lass uns in Ruhe gehen"
I'm hitting skins again
Ich ficke wieder
Rolled up another blunt, bought a Heineken
Rollte noch einen Blunt, kaufte ein Heineken
Niggas start to loc out, a kid got choked out
Niggas fangen an auszurasten, ein Kind wurde gewürgt
Blows was thrown and a fucking fight broke out
Schläge wurden ausgeteilt und eine verdammte Schlägerei brach aus
I live Thug Life, and let the money come to me
Ich lebe Thug Life, und lasse das Geld zu mir kommen
Cause they can never take the game from a young G
Denn sie können einem jungen G niemals das Spiel nehmen
Still on parole and I'm the first nigga servin'
Immer noch auf Bewährung und ich bin der erste Nigga, der austeilt
Pour some liquor on the curb, for my homies that deserve it
Gieße etwas Schnaps auf den Bordstein, für meine Homies, die es verdient haben
If I wanna make a million, gotta stay dealin'
Wenn ich eine Million machen will, muss ich weiter dealen
Kinda boomin' round the way, think today I make a killin'
Bin ziemlich erfolgreich in der Gegend, denke, heute mache ich Kasse
Dressin' down like I'm dirty, but only on the block
Ziehe mich an, als wäre ich schmutzig, aber nur auf der Straße
Just a clever disguise, to keep me runnin' from the cops
Nur eine clevere Verkleidung, damit ich vor den Bullen fliehen kann
Gettin' high I think I'll die if I don't get no ends
Werde high, ich denke, ich werde sterben, wenn ich keine Kohle bekomme
I'm in a bucket but I'm ridin' it like it's a Benz
Ich fahre eine Schrottkarre, aber ich fahre sie, als wäre es ein Benz
I hit the strip I let my music buck
Ich gehe auf den Strich, ich lasse meine Musik knallen
Drinkin' liquor and I'm lookin' for a bitch to fuck
Trinke Alkohol und ich suche eine Schlampe zum Ficken
Rather die makin' money, than live poor and legal
Sterbe lieber beim Geldverdienen, als arm und legal zu leben
As I slang another ounce, I wish it was a kilo
Während ich noch eine Unze verkaufe, wünschte ich, es wäre ein Kilo
So I guess you know the story, the rap-side, crack-side
Also, ich schätze, du kennst die Geschichte, die Rap-Seite, Crack-Seite
How I smoked funk, smacked bitches on the backside
Wie ich Gras rauchte, Schlampen auf den Hintern schlug
Bed-Stuy: the place where my head rests
Bed-Stuy: der Ort, wo mein Kopf ruht
50-shot clip if a nigga want test
50-Schuss-Magazin, wenn ein Nigga es testen will
The rocket launcher, Biggie stomped ya
Der Raketenwerfer, Biggie hat dich plattgemacht
High as a motherfucking helicopter
High wie ein verdammter Hubschrauber
That's why I pack a Nina, fuck a misdeameanor
Deshalb trage ich eine Neun-Millimeter, scheiß auf ein Vergehen
Beating motherfuckers like Ike beat Tina
Verprügle Motherfucker wie Ike Tina verprügelte
They couldn't tell me nothin', they all tried to help to help me
Sie konnten mir nichts sagen, sie versuchten alle, mir zu helfen
The marijuana had my mind gone it wasn't healthy
Das Marihuana hatte meinen Verstand verwirrt, es war nicht gesund
I traveled places, caught cases, what a ill year
Ich reiste an Orte, hatte Gerichtsverfahren, was für ein krankes Jahr
I felt the pain and the rain but I'm still here
Ich fühlte den Schmerz und den Regen, aber ich bin immer noch hier
Never did like the police, let the whole world know
Ich mochte die Polizei nie, lass die ganze Welt es wissen
Now I gets no peace, cause they chasin' me down
Jetzt bekomme ich keinen Frieden, weil sie mich jagen
And facin' me now, what do I do?
Und mich jetzt stellen, was soll ich tun?
These things that a Thug goes through
Diese Dinge, die ein Gangster durchmacht
And still I rise
Und trotzdem erhebe ich mich






Attention! Feel free to leave feedback.