Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Runs Wild (Live)
Zeit rennt wild (Live)
Now
I
can
remember
the
dress
that
you
wore
Jetzt
erinnere
ich
mich
an
das
Kleid,
das
du
getragen
hast
But
I
never
really
understood
what
all
the
tears
were
for
Doch
nie
verstand
ich
wirklich,
wofür
all
die
Tränen
waren
And
you
looked
so
young
on
that
sweet,
summer
mornin'
So
jung
sahst
du
aus
an
diesem
süßen,
sommerlichen
Morgen
And
I
thought
that
you
would
stay
the
same,
the
way
you
were
before
Ich
dachte,
du
bliebst
gleich,
so
wie
du
vorher
warst
I
guess
those
days
are
over
and
we
can
never
get
them
back
Jene
Tage
sind
nun
vorbei,
wir
holen
sie
nie
zurück
'Cause
time
runs
wild,
time
runs
free
Denn
Zeit
rennt
wild,
Zeit
rennt
frei
Time
runs
wild
like
the
child
that's
livin'
inside
of
me
Zeit
rennt
wild
wie
das
Kind,
das
in
mir
lebt
Now
I've
been
around,
I'm
no
beginner
Ich
war
schon
überall,
kein
Anfänger
mehr
But
you're
the
only
one
who
loved
me,
I
ever
gave
a
damn
about
Doch
nur
dir
galt
meine
Liebe,
du
bist
die
Einzige,
die
mir
je
etwas
bedeutete
And
I
let
you
down
and
I
felt
like
a
sinner
Ich
ließ
dich
fallen,
fühlte
mich
wie
ein
Sünder
Oh,
'cause
I
was
young
and
eager
to
see
what
life
was
all
about
Ach,
jung
war
ich
und
begierig
zu
sehen,
was
das
Leben
birgt
Oh,
now
I
guess
we
just
got
older,
I
guess
we
just
lost
track
Nun
sind
wir
älter,
haben
den
Faden
verloren
'Cause
time
runs
wild,
time
runs
free
Denn
Zeit
rennt
wild,
Zeit
rennt
frei
Time
runs
wild
like
the
child
that's
livin'
inside
of
me,
hey
Zeit
rennt
wild
wie
das
Kind
in
mir,
hey
Time
runs
wild,
time
runs
free
Zeit
rennt
wild,
Zeit
rennt
frei
Time
runs
wild
like
the
child
that's
livin'
inside
of
me
Zeit
rennt
wild
wie
das
Kind,
das
in
mir
lebt
Oh,
in
the
dark
of
night,
I
pray,
well,
did
I
throw
my
youth
away?
Nachts
bete
ich:
Warf
ich
meine
Jugend
weg
On
a
dream
I'll
never
realize
Für
einen
Traum,
der
nie
sich
erfüllen
wird
So
I
reach
out
to
touch
a
time,
life
was
simple
and
you
were
mine
Ich
greife
nach
jener
Zeit:
Einfaches
Leben,
du
warst
mein
You
know
it
took
so
long
to
realize,
oh,
oh,
here
I
am
Erst
nach
so
langer
Zeit
begreife
ich,
oh,
ich
bin
hier
Oh,
you've
got
to
take
my
hand,
oh
yeah
Du
musst
meine
Hand
nehmen,
oh
ja
Hey,
time
runs
wild,
time
runs
free
Hey,
Zeit
rennt
wild,
Zeit
rennt
frei
Time
runs
wild
like
the
child
that's
livin'
inside
of
me,
hey
Zeit
rennt
wild
wie
das
Kind
in
mir,
hey
Time
runs
wild,
time
runs
free
Zeit
rennt
wild,
Zeit
rennt
frei
Time
runs
wild
like
the
child
that's
livin'
inside
of
me,
yeah
Zeit
rennt
wild
wie
das
Kind
in
mir,
ja
Time
runs
wild,
hey,
time
runs
wild
Zeit
rennt
wild,
Zeit
rennt
wild
No,
you
cannot
change
a
thing,
baby,
because
time
runs
wild,
hey
Du
änderst
nichts,
Baby,
denn
Zeit
rennt
wild,
hey
Here
I
am,
here
I
am,
you've
got
to
take
my
hand
Hier
bin
ich,
nimm
meine
Hand
Baby,
I'm
your
man,
oh
yeah,
ooh
Baby,
ich
bin
dein
Mann,
oh
ja,
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Wilde
Attention! Feel free to leave feedback.