Lyrics and translation Danny del Ray - I've Arrived (feat. Mathew Bento)
I've Arrived (feat. Mathew Bento)
Я пришёл (feat. Mathew Bento)
Bento
oh
Bento
Бенто,
о,
Бенто
I
been
on
the
same
train
now
Я
еду
в
том
же
поезде
For
a
long
time
Уже
долгое
время
Is
it
the
wrong
line
Может,
это
не
та
ветка?
is
it
wrong
Может,
это
ошибка?
Still
not
sure
if
I've
got
Всё
ещё
не
уверен,
что
контролирую
Complete
control
over
my
mind
Свой
разум
полностью
Where
has
it
gone
Куда
он
делся?
I
can
feel
another
tear
Я
чувствую,
как
ещё
одна
слеза
Rolling
down
my
cheek
again
Катится
по
моей
щеке
I'm
weak
again
Я
снова
слаб
Trying
to
stay
strong
Пытаюсь
оставаться
сильным
I
can
hear
them
steps
Слышу
шаги
Beneath
me
now
sinking
in
Подо
мной,
увязаю
в
них
Them
thoughts
are
creeping
in
Эти
мысли
прокрадываются
I
have
buried
more
friends
Я
похоронил
больше
друзей
Than
I
have
emotions
Чем
испытывал
эмоций
Triggering
decisions
Импульсивные
решения
That
have
been
impulsive
oh
Которые
были
необдуманными,
о
I'm
floating
in
this
ocean
Я
плыву
в
этом
океане
Ain't
nobody
been
hoping
for
me
Никто
не
надеялся
на
меня
Hoping
for
me
merce
Не
надеялся
на
меня,
детка
I'm
trying
to
be
free
Я
пытаюсь
быть
свободным
In
this
world
that
is
tied
up
В
этом
связанном
мире
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
If
it
ain't
that
hyped
up
Даже
если
это
не
так
уж
круто
But
sometimes
it's
harder
Но
иногда
это
труднее
Than
you
think
Чем
ты
думаешь
To
open
up
your
eyes
Открыть
глаза
From
a
blink
and
breath
После
мгновения
и
вздоха
Every
word
I
sing
yeah
Каждое
слово,
что
я
пою,
да
You
know
it
take
my
breath
away
Знаешь,
отнимает
у
меня
дыхание
But
this
music
is
the
only
thing
Но
эта
музыка
- единственное
Taking
my
stress
away
Что
снимает
мой
стресс
Maybe
I'm
right
yeah
Может
быть,
я
прав,
да
Now
that
I
have
arrived
Теперь,
когда
я
пришёл
Maybe
maybe
I
have
arrived
Может
быть,
может
быть,
я
пришёл
I
would
always
think
oh
Я
всегда
думал,
о
Never
where
I
hoped
to
be
Никогда
не
буду
там,
где
хотел
быть
Nope
that's
ok
Нет,
это
нормально
Maybe
I'm
exactly
Может
быть,
я
именно
Where
I'm
supposed
to
be
Там,
где
должен
быть
Maybe
I'm
right
yeah
Может
быть,
я
прав,
да
I
thank
god
I've
arrived
Слава
Богу,
я
пришёл
I've
survived
I've
arrived
yeah
Я
выжил,
я
пришёл,
да
I'm
tired
of
saving
faces
Я
устал
спасать
лица
Don't
want
to
be
saving
Не
хочу
спасать
I'm
tired
of
saying
graces
Я
устал
говорить
благодати
Ain't
really
amazing
no
Это
не
так
уж
и
удивительно,
нет
You
can
feel
them
scars
still
raised
Ты
всё
ещё
можешь
чувствовать
эти
шрамы
On
them
bullet
left
От
тех
оставленных
пуль
Abrasions
on
me
abrasions
on
me
Ссадины
на
мне,
ссадины
на
мне
I'm
playing
this
guitar
Я
играю
на
этой
гитаре
Trying
to
let
go
my
frustration
Пытаюсь
отпустить
своё
разочарование
Oh
I'm
blazing
hard
О,
я
сильно
пылаю
On
the
Cali
recreation
От
калифорнийского
отдыха
Cause
ain't
no
pillow
Потому
что
нет
подушки
Out
here
suiting
Которая
подходит
My
neck
no
more
Моей
шее
больше
Ain't
no
resting
in
depth
Нет
покоя
в
глубине
Holding
regretful
woes
Держась
за
горечь
сожалений
So
I'm
a
keep
on
chasing
shows
Поэтому
я
буду
продолжать
гоняться
за
шоу
See
where
this
road
goes
Посмотрим,
куда
ведет
эта
дорога
Rise
above
all
the
lows
Подняться
над
всеми
падениями
Prioritizing
my
soul
Расставляя
приоритеты
для
своей
души
So
give
me
give
me
give
me
Так
что
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Some
plants
and
a
garden
Немного
растений
и
сад
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
To
let
this
heart
un
harden
Чтобы
это
сердце
оттаяло
Every
word
I
sing
yeah
Каждое
слово,
что
я
пою,
да
You
know
it
take
my
breath
away
Знаешь,
отнимает
у
меня
дыхание
But
this
music
is
the
only
thing
Но
эта
музыка
- единственное
Taking
my
stress
away
Что
снимает
мой
стресс
Maybe
I'm
right
yeah
Может
быть,
я
прав,
да
Now
that
I
have
arrived
Теперь,
когда
я
пришёл
Maybe
maybe
I
have
arrived
Может
быть,
может
быть,
я
пришёл
I
would
always
think
oh
Я
всегда
думал,
о
Never
where
I
hoped
to
be
Никогда
не
буду
там,
где
хотел
быть
Nope
that's
ok
Нет,
это
нормально
Maybe
I'm
exactly
Может
быть,
я
именно
Where
I'm
supposed
to
be
Там,
где
должен
быть
Maybe
I'm
right
yeah
Может
быть,
я
прав,
да
I
thank
god
I've
arrived
Слава
Богу,
я
пришёл
I've
survived
I've
arrived
yeah
Я
выжил,
я
пришёл,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodriguez Jesus Arguello
Attention! Feel free to leave feedback.