Lyrics and German translation Danny del Ray - Lauryn Hills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Most
my
trials
been
clinical
Die
meisten
meiner
Prüfungen
waren
klinisch
Tribulations
minuscule
Die
Drangsale
minimal
Walked
amongst
these
pinnacles
Wandelte
zwischen
diesen
Gipfeln
Came
from
out
the
minerals
Kam
aus
den
Mineralien
You
talk
about
bread
Du
sprichst
von
Brot
I'd
rather
discuss
on
residuals
Ich
würde
lieber
über
Tantiemen
sprechen
Maybe
financial
principals
Vielleicht
finanzielle
Prinzipien
But
not
your
guac
and
dinner
rolls
Aber
nicht
deine
Guacamole
und
Brötchen
I'm
tired
of
my
intellect
Ich
bin
meines
Intellekts
müde
Surrounded
by
these
imbeciles
Umgeben
von
diesen
Schwachköpfen
Shitty
ass
individuals
Beschissene
Individuen
Attitudes
are
so
cynical
Die
Einstellungen
sind
so
zynisch
Showed
em'
my
emotions
reflected
Zeigte
ihnen
meine
Emotionen,
reflektiert
Something
more
visceral
Etwas
Viszeraleres
Trying
to
find
my
worth
not
your
net
Versuche
meinen
Wert
zu
finden,
nicht
dein
Netz
He
ain't
a
tennis
ball
Er
ist
kein
Tennisball
Mr.
Wilson
hold
all
them
threats
Mr.
Wilson,
behalte
all
diese
Drohungen
He
ain't
a
menace
y'all
Er
ist
keine
Bedrohung,
Leute
View
me
as
a
crazy
ass
vet
Seht
mich
als
einen
verrückten
Veteranen
There's
some
sense
involved
Da
ist
etwas
Sinn
dabei
But
i
walked
away
Aber
ich
ging
weg
Kept
my
respect
Behielt
meinen
Respekt
Like
Rashard
Mendenhall
Wie
Rashard
Mendenhall
Cause
life
is
very
short
don't
forget
Denn
das
Leben
ist
sehr
kurz,
vergiss
nicht
That
you
can
spend
it
all
Dass
du
es
ganz
verbringen
kannst
Chasing
what
you
love
not
regret
Dem
nachzujagen,
was
du
liebst,
nicht
bereust
So
no
intiendo
Also,
kein
Intiendo
Why
poeple
switch
an
make
it
complex
Warum
Leute
wechseln
und
es
komplex
machen
It
ain't
nintendo
uh
Es
ist
kein
Nintendo,
äh
I
stay
rolling
up
on
that
indo
Ich
rolle
weiter
auf
diesem
Indo
I'm
high
as
hell
baby
girl
Ich
bin
high
wie
die
Hölle,
Baby
This
that
the
crescendo
Das
ist
das
Crescendo
The
generation
of
Die
Generation
von
Misinformation
Fehlinformationen
Removal
of
Native
Nations
Entfernung
indigener
Nationen
An
colonization
Und
Kolonialisierung
Lost
reputation
Verlorener
Ruf
Misrepresentation
Falschdarstellung
Lauren
hills
get
steep
Lauren
Hills
werden
steil
With
miseducation
Mit
Fehlinformation
I
wish
we'd
report
them
lies
Ich
wünschte,
wir
würden
diese
Lügen
melden
En
vez
de
support
4th
of
julys
Anstatt
den
4.
Juli
zu
unterstützen
Bear
witness
a
countries
demise
Werde
Zeuge
des
Untergangs
eines
Landes
Going
forth
disguised
Der
sich
verkleidet
fortsetzt
So
they
go
abort
constitutional
rights
Also
verstoßen
sie
gegen
verfassungsmäßige
Rechte
It's
the
same
shit
Es
ist
die
gleiche
Scheiße
Just
different
flies
Nur
andere
Fliegen
An
y'all
vote
so
vultures
can
fly
Und
ihr
wählt,
damit
Geier
fliegen
können
Another
endorsement
of
crime
Eine
weitere
Unterstützung
des
Verbrechens
No
surprise
them
birds
Keine
Überraschung,
dass
diese
Vögel
Stick
to
the
skies
Sich
an
den
Himmel
halten
Let
em
politic
the
placement
of
mines
Lasst
sie
die
Platzierung
von
Minen
politisieren
Target
market
the
blind
Zielmarkt
die
Blinden
Advertisement
of
signs
Anzeige
von
Schildern
Lead
to
signature
lines
Führen
zu
Unterschriftszeilen
The
institutional
enforcements
implied
Die
institutionellen
Durchsetzungen
impliziert
Now
tell
me
why
Jetzt
sag
mir,
warum
This
great
divide
Diese
große
Kluft
Can't
show
this
world
American
pride
Kann
dieser
Welt
keinen
amerikanischen
Stolz
zeigen
This
the
day
that
lady
liberty
cried
Das
ist
der
Tag,
an
dem
die
Freiheitsstatue
weinte
I'm
holding
my
sighs
Ich
halte
meine
Seufzer
zurück
From
VA
fuck
tyranny
Von
VA,
scheiß
auf
Tyrannei
Sword
on
my
side
Schwert
an
meiner
Seite
Y'all
aint
hearing
me
Ihr
hört
mich
nicht
Swore
an
oath
right
hand
high
Habe
einen
Eid
geschworen,
rechte
Hand
hoch
Down
to
die
when
i
ride
Bereit
zu
sterben,
wenn
ich
fahre
Ain't
no
fear
in
my
eyes
Keine
Angst
in
meinen
Augen
An
Id
be
lying
if
I
wasn't
trying
Und
ich
würde
lügen,
wenn
ich
es
nicht
versuchen
würde
For
pulitzer
prizes
Für
Pulitzer-Preise
Yeah
you
know
danny
del
ray
Ja,
du
kennst
Danny
del
Ray
He
just
full
of
surprises
Er
ist
voller
Überraschungen
All
the
bull
shit
aside
All
den
Bullshit
beiseite
Its
hard
to
rise
Es
ist
schwer
aufzusteigen
When
them
thighs
Wenn
diese
Schenkel
Start
feeling
capsized
Sich
gekentert
fühlen
An
all
that
i
have
survived
Und
all
das,
was
ich
überlebt
habe
The
oxygen
is
what
keeping
me
live
Der
Sauerstoff
hält
mich
am
Leben
Cause
these
winds
Denn
diese
Winde
Won't
carry
my
ties
Werden
meine
Krawatten
nicht
tragen
I'm
getting
smaller
in
size
Ich
werde
kleiner
But
not
because
Aber
nicht,
weil
I'm
nutrition
deprived
Ich
unterernährt
bin
It's
hard
to
listen
Es
ist
schwer
zuzuhören
When
the
voices
Wenn
die
Stimmen
Keep
on
slipping
inside
Immer
wieder
hineinschlüpfen
I'm
on
this
tour
with
no
guide
Ich
bin
auf
dieser
Tour
ohne
Führer
No
rules
to
abide
Keine
Regeln,
an
die
ich
mich
halten
muss
Silky
smooth
when
I
glide
Seidig
glatt,
wenn
ich
gleite
Chuck
deuces
then
i
slide
ay
Werfe
ein
Friedenszeichen
und
verschwinde,
ay
The
generation
of
Die
Generation
von
Misinformation
Fehlinformationen
Removal
of
Native
Nations
Entfernung
indigener
Nationen
An
colonization
Und
Kolonialisierung
Lost
reputation
Verlorener
Ruf
Misrepresentation
Falschdarstellung
Lauren
hills
get
steep
Lauren
Hills
werden
steil
With
miseducation
Mit
Fehlinformation
It
aint
easy
being
brown
Es
ist
nicht
einfach,
braun
zu
sein
In
this
world
that's
white
In
dieser
weißen
Welt
I
seen
my
daddy
turned
down
Ich
habe
gesehen,
wie
mein
Vater
abgewiesen
wurde
For
some
shit
that
ain't
right
Für
etwas,
das
nicht
richtig
ist
I
was
taught
to
stand
my
ground
Mir
wurde
beigebracht,
standhaft
zu
bleiben
But
that
lands
been
taken
Aber
dieses
Land
wurde
genommen
Funny
how
emancipation
Witzig,
wie
die
Emanzipation
Gave
us
gentrification
Uns
Gentrifizierung
brachte
You
think
that
freedoms
really
free
Du
denkst,
dass
Freiheit
wirklich
frei
ist
That's
a
freeing
sensation
Das
ist
ein
befreiendes
Gefühl
Cause
for
me
I
fear
a
knee
Denn
ich
fürchte
ein
Knie
Face
down
somewhere
on
pavement
Mit
dem
Gesicht
nach
unten
irgendwo
auf
dem
Bürgersteig
I
can't
breath
or
believe
Ich
kann
nicht
atmen
oder
glauben
In
all
these
revelations
An
all
diese
Enthüllungen
The
False
perpetuation
Die
falsche
Verewigung
Built
up
frustration
Aufgestaute
Frustration
Without
ventilation
Ohne
Belüftung
Education
is
a
must
Bildung
ist
ein
Muss
Te
have
to
re
educate
Wir
müssen
umerziehen
I
think
without
man
Ich
denke,
ohne
den
Menschen
There
is
no
education
Gibt
es
keine
Bildung
That
doesn't
mean
Das
bedeutet
nicht
You
are
dumb
I
am
dumb
Du
bist
dumm,
ich
bin
dumm
Unlikely
Unwahrscheinlich
That's
a
lie
Das
ist
eine
Lüge
Thats
because
Das
ist,
weil
Meditation
is
higher
than
education
Meditation
höher
ist
als
Bildung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodriguez Jesus Arguello
Attention! Feel free to leave feedback.