Danny del Ray - Lauryn Hills - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Danny del Ray - Lauryn Hills




Lauryn Hills
Lauryn Hills
Most my trials been clinical
Die meisten meiner Prüfungen waren klinisch
Tribulations minuscule
Die Drangsale minimal
Walked amongst these pinnacles
Wandelte zwischen diesen Gipfeln
Came from out the minerals
Kam aus den Mineralien
You talk about bread
Du sprichst von Brot
I'd rather discuss on residuals
Ich würde lieber über Tantiemen sprechen
Maybe financial principals
Vielleicht finanzielle Prinzipien
But not your guac and dinner rolls
Aber nicht deine Guacamole und Brötchen
I'm tired of my intellect
Ich bin meines Intellekts müde
Surrounded by these imbeciles
Umgeben von diesen Schwachköpfen
Shitty ass individuals
Beschissene Individuen
Attitudes are so cynical
Die Einstellungen sind so zynisch
Showed em' my emotions reflected
Zeigte ihnen meine Emotionen, reflektiert
Something more visceral
Etwas Viszeraleres
Trying to find my worth not your net
Versuche meinen Wert zu finden, nicht dein Netz
He ain't a tennis ball
Er ist kein Tennisball
Mr. Wilson hold all them threats
Mr. Wilson, behalte all diese Drohungen
He ain't a menace y'all
Er ist keine Bedrohung, Leute
View me as a crazy ass vet
Seht mich als einen verrückten Veteranen
There's some sense involved
Da ist etwas Sinn dabei
But i walked away
Aber ich ging weg
Kept my respect
Behielt meinen Respekt
Like Rashard Mendenhall
Wie Rashard Mendenhall
Cause life is very short don't forget
Denn das Leben ist sehr kurz, vergiss nicht
That you can spend it all
Dass du es ganz verbringen kannst
Chasing what you love not regret
Dem nachzujagen, was du liebst, nicht bereust
So no intiendo
Also, kein Intiendo
Why poeple switch an make it complex
Warum Leute wechseln und es komplex machen
It ain't nintendo uh
Es ist kein Nintendo, äh
I stay rolling up on that indo
Ich rolle weiter auf diesem Indo
I'm high as hell baby girl
Ich bin high wie die Hölle, Baby
This that the crescendo
Das ist das Crescendo
The generation of
Die Generation von
Misinformation
Fehlinformationen
Removal of Native Nations
Entfernung indigener Nationen
An colonization
Und Kolonialisierung
Lost reputation
Verlorener Ruf
Misrepresentation
Falschdarstellung
Lauren hills get steep
Lauren Hills werden steil
With miseducation
Mit Fehlinformation
I wish we'd report them lies
Ich wünschte, wir würden diese Lügen melden
En vez de support 4th of julys
Anstatt den 4. Juli zu unterstützen
Bear witness a countries demise
Werde Zeuge des Untergangs eines Landes
Going forth disguised
Der sich verkleidet fortsetzt
So they go abort constitutional rights
Also verstoßen sie gegen verfassungsmäßige Rechte
It's the same shit
Es ist die gleiche Scheiße
Just different flies
Nur andere Fliegen
An y'all vote so vultures can fly
Und ihr wählt, damit Geier fliegen können
Another endorsement of crime
Eine weitere Unterstützung des Verbrechens
No surprise them birds
Keine Überraschung, dass diese Vögel
Stick to the skies
Sich an den Himmel halten
Let em politic the placement of mines
Lasst sie die Platzierung von Minen politisieren
Target market the blind
Zielmarkt die Blinden
Advertisement of signs
Anzeige von Schildern
Lead to signature lines
Führen zu Unterschriftszeilen
The institutional enforcements implied
Die institutionellen Durchsetzungen impliziert
Now tell me why
Jetzt sag mir, warum
This great divide
Diese große Kluft
Can't show this world American pride
Kann dieser Welt keinen amerikanischen Stolz zeigen
This the day that lady liberty cried
Das ist der Tag, an dem die Freiheitsstatue weinte
I'm holding my sighs
Ich halte meine Seufzer zurück
From VA fuck tyranny
Von VA, scheiß auf Tyrannei
Sword on my side
Schwert an meiner Seite
Y'all aint hearing me
Ihr hört mich nicht
Swore an oath right hand high
Habe einen Eid geschworen, rechte Hand hoch
Down to die when i ride
Bereit zu sterben, wenn ich fahre
Ain't no fear in my eyes
Keine Angst in meinen Augen
An Id be lying if I wasn't trying
Und ich würde lügen, wenn ich es nicht versuchen würde
For pulitzer prizes
Für Pulitzer-Preise
Yeah you know danny del ray
Ja, du kennst Danny del Ray
He just full of surprises
Er ist voller Überraschungen
Real talk
Echt jetzt
All the bull shit aside
All den Bullshit beiseite
Its hard to rise
Es ist schwer aufzusteigen
When them thighs
Wenn diese Schenkel
Start feeling capsized
Sich gekentert fühlen
An all that i have survived
Und all das, was ich überlebt habe
The oxygen is what keeping me live
Der Sauerstoff hält mich am Leben
Cause these winds
Denn diese Winde
Won't carry my ties
Werden meine Krawatten nicht tragen
I'm getting smaller in size
Ich werde kleiner
But not because
Aber nicht, weil
I'm nutrition deprived
Ich unterernährt bin
It's hard to listen
Es ist schwer zuzuhören
When the voices
Wenn die Stimmen
Keep on slipping inside
Immer wieder hineinschlüpfen
I'm on this tour with no guide
Ich bin auf dieser Tour ohne Führer
No rules to abide
Keine Regeln, an die ich mich halten muss
Silky smooth when I glide
Seidig glatt, wenn ich gleite
Chuck deuces then i slide ay
Werfe ein Friedenszeichen und verschwinde, ay
The generation of
Die Generation von
Misinformation
Fehlinformationen
Removal of Native Nations
Entfernung indigener Nationen
An colonization
Und Kolonialisierung
Lost reputation
Verlorener Ruf
Misrepresentation
Falschdarstellung
Lauren hills get steep
Lauren Hills werden steil
With miseducation
Mit Fehlinformation
It aint easy being brown
Es ist nicht einfach, braun zu sein
In this world that's white
In dieser weißen Welt
I seen my daddy turned down
Ich habe gesehen, wie mein Vater abgewiesen wurde
For some shit that ain't right
Für etwas, das nicht richtig ist
I was taught to stand my ground
Mir wurde beigebracht, standhaft zu bleiben
But that lands been taken
Aber dieses Land wurde genommen
Funny how emancipation
Witzig, wie die Emanzipation
Gave us gentrification
Uns Gentrifizierung brachte
You think that freedoms really free
Du denkst, dass Freiheit wirklich frei ist
That's a freeing sensation
Das ist ein befreiendes Gefühl
Cause for me I fear a knee
Denn ich fürchte ein Knie
Face down somewhere on pavement
Mit dem Gesicht nach unten irgendwo auf dem Bürgersteig
I can't breath or believe
Ich kann nicht atmen oder glauben
In all these revelations
An all diese Enthüllungen
The False perpetuation
Die falsche Verewigung
Built up frustration
Aufgestaute Frustration
Without ventilation
Ohne Belüftung
Education is a must
Bildung ist ein Muss
Te have to re educate
Wir müssen umerziehen
I think without man
Ich denke, ohne den Menschen
There is no education
Gibt es keine Bildung
That doesn't mean
Das bedeutet nicht
You are dumb I am dumb
Du bist dumm, ich bin dumm
Unlikely
Unwahrscheinlich
That's a lie
Das ist eine Lüge
Thats because
Das ist, weil
Meditation is higher than education
Meditation höher ist als Bildung





Writer(s): Daniel Rodriguez Jesus Arguello


Attention! Feel free to leave feedback.