Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
know
by
now
the
penitentiary
Losing
people
Wenn
du
es
bis
jetzt
nicht
weißt,
das
Gefängnis,
Leute
verlieren
We
just
another
number
Wir
sind
nur
eine
weitere
Nummer
If
you
don't
know
if
you
don't
know
by
now
Wenn
du
es
nicht
weißt,
wenn
du
es
bis
jetzt
nicht
weißt
I
pray
I
pray
I
pray
you
might
not
never
get
it
Ich
bete,
ich
bete,
ich
bete,
du
wirst
es
vielleicht
nie
verstehen
I
pray
I
pray
pray
the
Lord
keep
me
safe
Ich
bete,
ich
bete,
bete,
dass
der
Herr
mich
beschützt
Riding
round
with
K
back
down
with
the
ye
Fahre
herum
mit
K,
wieder
zurück
mit
dem
Ye
I
pray
I
pray
pray
the
lord
help
me
change
Ich
bete,
ich
bete,
bete,
der
Herr
hilft
mir,
mich
zu
ändern
help
me
get
up
out
the
game
lost
so
many
on
the
way
Hilf
mir,
aus
dem
Spiel
herauszukommen,
habe
so
viele
auf
dem
Weg
verloren
I
pray
I
pray
if
it's
ever
me
against
the
state
Ich
bete,
ich
bete,
wenn
ich
jemals
gegen
den
Staat
antrete
Pray
the
lawyer
beat
the
case
Bete,
dass
der
Anwalt
den
Fall
gewinnt
Just
to
see
another
day
Nur
um
einen
weiteren
Tag
zu
sehen
I
pray
I
pray
everyday
I
pray
I
pray
I
pray
everyday
I
pray
Ich
bete,
ich
bete,
jeden
Tag
bete
ich,
ich
bete,
ich
bete,
jeden
Tag
bete
ich
Cus
when
you
in
the
world
everybody
wanna
play
Denn
wenn
du
in
der
Welt
bist,
will
jeder
spielen
lock
you
In
a
jail
everybody
wanna
pray
Sperren
dich
in
ein
Gefängnis,
jeder
will
beten
What
u
gone
do
when
it's
you
against
the
state
Was
wirst
du
tun,
wenn
du
gegen
den
Staat
antrittst
And
your
man's
turned
rat
cus
he
couldn't
take
the
weight
Und
dein
Kumpel
hat
dich
verraten,
weil
er
dem
Druck
nicht
standhalten
konnte
Got
u
locked
up
now
u
feeling
boxed
in
Du
bist
jetzt
eingesperrt
und
fühlst
dich
eingeengt
Who
you
gone
call
not
to
many
options
Wen
wirst
du
anrufen,
nicht
viele
Optionen
Going
once
going
twice
deal
like
and
auction
Zum
Ersten,
zum
Zweiten,
Deal
wie
bei
einer
Auktion
And
only
thing
you
have
is
this
fake
cop
friend
Und
das
Einzige,
was
du
hast,
ist
dieser
falsche
Polizistenfreund
Yeah
I
pray
I
pray
that
I'm
saved
Ja,
ich
bete,
ich
bete,
dass
ich
gerettet
werde
it's
war
going
on
back
where
I
stay
Es
herrscht
Krieg
dort,
wo
ich
wohne
it's
a
war
going
on
look
at
my
race
Es
herrscht
Krieg,
schau
dir
meine
Rasse
an
If
you
read
between
the
lines
in
my
space
Wenn
du
zwischen
den
Zeilen
in
meinem
Raum
liest
I
say
my
faith
in
gods
grace
Ich
sage,
mein
Glaube
an
Gottes
Gnade
Got
me
standing
tall
feeling
like
a
sky
scrapper
Lässt
mich
aufrecht
stehen,
fühle
mich
wie
ein
Wolkenkratzer
Road
to
the
riches
stacking
my
paper
Weg
zum
Reichtum,
staple
mein
Papier
Doing
what
I
got
to
do
for
my
babies
Tue,
was
ich
für
meine
Babys
tun
muss
Tawk
2 Em
Sprich
mit
ihnen
They
hate
to
see
us
wit
power
Sie
hassen
es,
uns
mit
Macht
zu
sehen
If
you
don't
know
by
now
Wenn
du
es
bis
jetzt
nicht
weißt
That's
why
they
gave
us
the
powder
Deshalb
haben
sie
uns
das
Pulver
gegeben
They
hate
to
see
us
empowered
Sie
hassen
es,
uns
ermächtigt
zu
sehen
That's
why
they
took
down
the
towers
Deshalb
haben
sie
die
Türme
zerstört
If
you
don't
know
by
now
Wenn
du
es
bis
jetzt
nicht
weißt
They
want
us
under
control
Sie
wollen
uns
unter
Kontrolle
haben
They
don't
want
no
one
to
grow
Sie
wollen
nicht,
dass
jemand
wächst
They
wanna
take
all
our
souls
Sie
wollen
all
unsere
Seelen
nehmen
Damn
so
I
pray
I
pray
Verdammt,
also
bete
ich,
ich
bete
So
I
pray
I
pray
pray
the
Lord
keep
me
safe
Also
bete
ich,
ich
bete,
bete,
dass
der
Herr
mich
beschützt
Riding
round
with
K
back
down
with
the
ye
Fahre
herum
mit
K,
wieder
zurück
mit
dem
Ye
I
pray
I
pray
pray
the
lord
help
me
change
Ich
bete,
ich
bete,
bete,
der
Herr
hilft
mir,
mich
zu
ändern
Help
me
get
up
out
the
game
Hilf
mir,
aus
dem
Spiel
herauszukommen
Lost
so
many
on
the
way
Habe
so
viele
auf
dem
Weg
verloren
I
pray
I
pray
if
it's
ever
me
against
the
state
Ich
bete,
ich
bete,
wenn
ich
jemals
gegen
den
Staat
antrete
Pray
the
lawyer
beat
the
case
Bete,
dass
der
Anwalt
den
Fall
gewinnt
Just
to
see
another
day
Nur
um
einen
weiteren
Tag
zu
sehen
I
pray
I
pray
everyday
I
pray
Ich
bete,
ich
bete,
jeden
Tag
bete
ich
I
pray
I
pray
everyday
I
pray
I
pray
Ich
bete,
ich
bete,
jeden
Tag
bete
ich,
ich
bete
My
mind
twisted
like
a
dreadlock
Mein
Verstand
ist
verdreht
wie
eine
Dreadlock
Another
man
killed
by
a
damn
cop
Ein
weiterer
Mann
getötet
von
einem
verdammten
Polizisten
A
10
year
old
just
told
me
he
was
shell
shocked
Ein
10-Jähriger
sagte
mir
gerade,
er
sei
traumatisiert
He
don't
wanna
get
the
mail
out
the
mailbox
Er
will
die
Post
nicht
aus
dem
Briefkasten
holen
He
say
he
feel
like
giving
up
Er
sagt,
er
fühle
sich,
als
würde
er
aufgeben
And
the
chances
he
take
now
are
minimum
Und
die
Chancen,
die
er
jetzt
hat,
sind
minimal
What's
the
chances
he'll
make
it
to
21
Wie
stehen
die
Chancen,
dass
er
es
bis
21
schafft
ask
me
why
they
so
cold
what
we
do
to
them
Frag
mich,
warum
sie
so
kalt
sind,
was
wir
ihnen
antun
I
tell
'em
tell
me
something
that
I
don't
know
Ich
sage
ihnen,
sag
mir
etwas,
das
ich
nicht
weiß
show
me
something
that
I
ain't
seen
Zeig
mir
etwas,
das
ich
noch
nicht
gesehen
habe
it's
a
Krazi
world
that
we
live
in
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
in
der
wir
leben
A
krazi
world
that's
what
they
think
Eine
verrückte
Welt,
das
ist,
was
sie
denken
Well
I
tell
'em
tell
me
something
that
I
don't
know
Nun,
ich
sage
ihnen,
sag
mir
etwas,
das
ich
nicht
weiß
We'll
show
me
something
that
I
ain't
seen
Zeig
mir
etwas,
was
ich
noch
nicht
gesehen
habe.
It's
a
Krazi
world
that
we
live
in
Es
ist
eine
verrückte
Welt,
in
der
wir
leben.
A
krazi
world
that's
what
they
think
Eine
verrückte
Welt,
das
ist,
was
sie
denken.
They
hate
to
see
us
wit
power
Sie
hassen
es,
uns
mit
Macht
zu
sehen
If
you
don't
know
by
now
Wenn
du
es
bis
jetzt
nicht
weißt
That's
why
they
gave
us
the
powder
Deshalb
haben
sie
uns
das
Pulver
gegeben
They
hate
to
see
us
empowered
Sie
hassen
es,
uns
ermächtigt
zu
sehen
That's
why
they
took
down
the
towers
Deshalb
haben
sie
die
Türme
heruntergenommen
If
you
don't
know
by
now
Wenn
du
es
bis
jetzt
nicht
weißt
They
want
us
under
control
Sie
wollen
uns
unter
Kontrolle
they
don't
want
no
one
to
grow
Sie
wollen
nicht,
dass
jemand
wächst
they
wanna
take
all
our
souls
Sie
wollen
all
unsere
Seelen
nehmen
Damn
so
I
pray
I
pray
Verdammt,
also
bete
ich,
ich
bete
Pray
the
Lord
keep
me
safe
Bete,
dass
der
Herr
mich
beschützt
Riding
round
with
K
back
down
with
the
ye
Fahre
herum
mit
K,
wieder
zurück
mit
dem
Ye
I
pray
I
pray
pray
the
lord
help
me
change
Ich
bete,
ich
bete,
bete,
der
Herr
hilft
mir,
mich
zu
ändern
Help
me
get
up
out
the
game
lost
so
many
on
the
way
Hilf
mir,
aus
dem
Spiel
herauszukommen,
habe
so
viele
auf
dem
Weg
verloren
I
pray
I
pray
if
it's
ever
me
against
the
state
Ich
bete,
ich
bete,
wenn
ich
jemals
gegen
den
Staat
antrete
Pray
the
lawyer
beat
the
case
Bete,
dass
der
Anwalt
den
Fall
gewinnt
just
to
see
another
day
Nur
um
einen
weiteren
Tag
zu
sehen
I
pray
I
pray
everyday
Ich
bete,
ich
bete,
jeden
Tag
I
pray
I
pray
I
pray
everyday
I
pray
I
pray
Ich
bete,
ich
bete,
ich
bete,
jeden
Tag
bete
ich,
ich
bete
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Whitmore
Album
I Pray
date of release
12-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.