Lyrics and translation DanO - Saturno (Steve Lean Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturno (Steve Lean Remix)
Сатурн (Steve Lean Remix)
Súbete
a
mi
nave...
Залезай
в
мой
корабль,
детка...
Parliament/Funkadelic
que
la
lleven.
Parliament/Funkadelic
пусть
его
ведут.
Inmigrante;
no
perdí
los
papeles.
Иммигрант;
не
потерял
самообладания.
Fumando
hash,
viendo
Belly
en
la
tele.
Куря
гашиш,
смотрю
"Живот"
по
телеку.
Se
notan
tus
trabas,
mejora
tu
skill.
Вижу
твои
косяки,
улучшай
свой
скилл.
Si
cobras
entrada
no
voy
a
asistir.
Если
берешь
за
вход,
я
не
приду.
Tu
sigue
copiando
ese
throw-up
del
seen...
Продолжай
копировать
тот
throw-up
из
seen...
Yo
me
fijo
en
Sento,
Zephyr
y
Mentos.
Я
же
равняюсь
на
Sento,
Zephyr
и
Mentos.
Me
rule
este
spliff
--
jodí
el
evento.
Закрутил
этот
косяк
--
сорвал
мероприятие.
Lo
siento.
Crecí
en
el
centro.
Извини.
Я
вырос
в
центре.
Crecí
en
el
centro...
Вырос
в
центре...
Crecí
hacia
adentro.
Рос
внутрь
себя.
Estoy
enfermo,
primo,
"Mar
Adentro".
Я
болен,
кузен,
"Море
внутри".
Esto
es
mi
vida
y
pa'
ti
un
pasatiempo.
Это
моя
жизнь,
а
для
тебя
– хобби.
Y
pasa
el
tiempo...
Pasa
el
tiempo...
И
время
идет...
Время
идет...
Somos
distintos,
lo
sabes
de
sobra.
Мы
разные,
ты
это
знаешь.
Ya
no
hay
perdón
pa'
los
males
que
obras.
Больше
нет
прощения
за
твои
злодеяния.
Hay
un
caballo
incrustado
en
mi
gorra.
На
моей
кепке
вышита
лошадь.
Habla
más
alto
que
tal
vez
se
corta...
Говори
громче,
а
то
связь
прервется...
¿Quiere
engañarme
con
sal
en
la
bolsa?
Хочешь
обмануть
меня
с
солью
в
пакете?
¿Quieres
rapear
y
cantar
como
Bone-Thugs?
Хочешь
читать
рэп
и
петь,
как
Bone-Thugs?
Lo
tengo
claro.
Lo
tengo
bueno
y
lo
vendo
caro.
Мне
все
ясно.
У
меня
есть
хороший
товар,
и
я
продаю
его
дорого.
El
Dano
es
to'
raro,
dibuja
con
luz...
Vitorio
Storaro.
Dano
– странный
тип,
рисует
светом...
Витторио
Стораро.
Textos
eternos
en
folios
dorados.
Вечные
тексты
на
золотых
листах.
Van
a
perder
ese
podio
por
vagos...
Вы
потеряете
этот
пьедестал
из-за
своей
лени...
Van
a
perder
ese
podio
por
vagos...
Вы
потеряете
этот
пьедестал
из-за
своей
лени...
Ya
no
hay
más
sitio
en
la
polémica,
señor
Больше
нет
места
для
споров,
господин,
Guarda
las
pistas
que
el
cole
te
dio
Запомни
уроки,
которые
преподала
тебе
школа.
Mato
a
mis
hijos...
José
Bretón
Убиваю
своих
детей...
Хосе
Бретон.
Mira
el
gatito,
se
pone
feroz
Смотри
на
котенка,
он
становится
свирепым.
Quiere
subir
como
el
colesterol
Хочет
подняться,
как
холестерин.
Viejas
putillas...
Loles
León
Старые
шлюхи...
Лолес
Леон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dano
Album
Saturno
date of release
29-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.