Dano - Tankar i svart - translation of the lyrics into Russian

Tankar i svart - Danotranslation in Russian




Tankar i svart
Мысли во тьме
DANO, yeah, yeah
DANO, да, да
Omringad av vapen och stress
Окружен оружием и стрессом,
Min broder han bär nu väst
Мой брат теперь носит бронежилет.
Jag sa till han livet är test" och allting förändras ikväll
Я сказал ему: "Жизнь это испытание, и все изменится сегодня вечером".
Jag sa till han broder du är man
Я сказал ему: "Брат, ты мужчина,
Tänk din mamma, min bram
Подумай о своей маме, моя дорогая,
Tänk att världen är kall
Подумай о том, что мир холоден,
Djävulen, djävulen vann
Дьявол, дьявол победил".
Tog dig din luva och masken
Надел капюшон и маску,
Redo att tömma sin magge
Готов опустошить свой магазин,
Han mörda sin border i natten
Он убил своего брата ночью,
Kläder och tankar i svart
Одежда и мысли во тьме.
Tog dig din luva och masken
Надел капюшон и маску,
Redo att tömma sin magge
Готов опустошить свой магазин,
Han mörda sin border i natten
Он убил своего брата ночью,
Kläder och tankar i svart
Одежда и мысли во тьме.
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Jag chillar i mörker, min broder är redo
Я отдыхаю во тьме, мой брат готов,
Jag träffade döden, hon skriker i eko
Я встретил смерть, она кричит эхом,
Jag tuggade äpplen, behöver ej letråd
Я ел яблоки, мне не нужны подсказки,
Jag gråter i öken, fick visa mig nåd
Я плачу в пустыне, мне была оказана милость.
Vi lever i krig, för många är tysta
Мы живем на войне, слишком многие молчат,
Hon visa sin kniv, hämta din själ med min yxa
Она показала свой нож, заберу твою душу своим топором,
Mitt hjärta är is, kvinnan malika
Мое сердце лед, женщина-царица,
För saker de slutade fel
Потому что все пошло не так,
Och grabbar de röker en del
И парни много курят.
Delade brödet sen liten och grabbarna de sitter nu fast
Делили хлеб с детства, и парни теперь за решеткой,
Det är bacon, vi grillade grisen
Это бекон, мы жарили свинью,
Ingen lagade maten för att polisen är smutsiga fittor
Никто не готовил еду, потому что полицейские грязные суки,
Vi lightade holken och bazz
Мы подожгли дом и смылись,
Min broder, min broder är inne
Мой брат, мой брат внутри,
De hämtar min broder inatt
Они заберут моего брата сегодня ночью.
Men du som spanade, utanför livet jag varna er
Но ты, кто шпионил, за пределами жизни, я вас предупреждаю,
Killen som kolla han drunknade, efter den killen folk vaknade
Парень, который смотрел, утонул, после этого парня люди проснулись,
Det är Rosengårds vrede, familjen och ligan är med mig
Это гнев Розенгарда, семья и банда со мной,
Vi hissade flaggan till seger, allt 44 läder
Мы подняли флаг победы, все на 44-м этаже.
Ser en lykta med själar, de måste befrias
Вижу фонарь с душами, их нужно освободить,
jag hämtar den hära, om Djävulen hindrar
Поэтому я заберу его, если Дьявол помешает,
Jag vandra med rävar, därför vi var tigrar
Я бродил с лисами, поэтому мы были тиграми,
Min här är säkra, finns ormar med grisar
Моя армия в безопасности, есть змеи и свиньи.






Attention! Feel free to leave feedback.