Lyrics and translation Danser Med Drenge - Læn Dig Tilbage (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Læn Dig Tilbage (Live)
Откинься на спинку кресла (Live)
De
- kigger
dig
an
Они
- разглядывают
тебя,
Uden
at
du
mærker
det
Даже
если
ты
этого
не
замечаешь.
Og
hvis
du
ikke
er
lissom
dem
И
если
ты
не
такой,
как
они,
Så
får
du
det
svært
Тебе
будет
трудно.
Så
taler
de
dig
bag
om
ryggen
Они
будут
говорить
о
тебе
за
спиной,
De
gi'r
dig
ingen
fred
Не
дадут
тебе
покоя.
Men
du
kan
bare:
Но
ты
просто:
Læn'
dig
tilbage
Откинься
на
спинку
кресла,
De
ka'
sige
hvad
de
vil
Пусть
говорят,
что
хотят.
De
skal
jo
ha'
noget
at
tale
om
Им
же
нужно
о
чем-то
говорить.
Men
spil
dit
eget
spil
Но
играй
в
свою
игру,
Gør
hvad
dit
hjerte
vil
Делай,
что
велит
тебе
сердце.
Ingen
ved
bedre
end
dig
selv
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
Læn'
dig
tilbage
Откинься
на
спинку
кресла,
De
ka'
sige
hvad
de
vil
Пусть
говорят,
что
хотят.
De
skal
jo
ha'
noget
at
tale
om
Им
же
нужно
о
чем-то
говорить.
Men
spil
dit
eget
spil
Но
играй
в
свою
игру,
Gør
hvad
dit
hjerte
vil
Делай,
что
велит
тебе
сердце.
Ingen
ved
bedre
end
dig
selv
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
Der
er
folk
- der
har
udnævnt
sig
selv
Есть
люди,
которые
назначили
себя
Til
at
hjælpe
os
andre
Помощниками
для
всех
остальных.
Og
de
ved
- altid
hvordan
И
они
всегда
знают,
как
Man
skal
leve
sit
liv
Нужно
жить.
Men
hvis
du
træder
lidt
ved
siden
af
Но
если
ты
немного
оступишься,
Begår
en
lille
fejl
Совершишь
маленькую
ошибку,
Så
må
du
bare:
Тогда
ты
просто:
Læn'
dig
tilbage
Откинься
на
спинку
кресла,
La'
dem
sige
hvad
de
vil
Пусть
говорят,
что
хотят.
De
skal
jo
ha'
noget
at
tale
om
Им
же
нужно
о
чем-то
говорить.
Men
spil
dit
eget
spil
Но
играй
в
свою
игру,
Gør
hvad
dit
hjerte
vil
Делай,
что
велит
тебе
сердце.
Ingen
ved
bedre
end
dig
selv
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
Læn'
dig
tilbage
Откинься
на
спинку
кресла,
De
ka'
sige
hvad
de
vil
Пусть
говорят,
что
хотят.
De
skal
jo
ha'
noget
at
tale
om
Им
же
нужно
о
чем-то
говорить.
Men
spil
dit
eget
spil
Но
играй
в
свою
игру,
Gør
hvad
dit
hjerte
vil
Делай,
что
велит
тебе
сердце.
Ingen
ved
bedre
end
dig
selv
Никто
не
знает
тебя
лучше,
чем
ты
сам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): klaus kjellerup
Attention! Feel free to leave feedback.