Lyrics and translation Dante - Al Final del Camino
I
know
you
don't
want
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
A
love
you
can't
sing
A
love
you
can't
sing
The
music
was
at
the
start
The
music
was
at
the
start
Doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
The
rhythm
was
all
The
rhythm
was
all
I
needed
to
hear
I
needed
to
hear
A
woman
can
treat
my
heart
A
woman
can
treat
my
heart
Doo-doo-doo-doo
doo-doo-doo-doo
doo-doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Sé
que
nací
para
hacer
cosas
grandes
Я
знаю,
что
я
родился,
чтобы
делать
большие
вещи
Ser
un
buen
hijo,
y
honrar
a
mis
padres
Быть
хорошим
сыном,
и
почтить
моих
родителей
Crecí
feliz,
con
mi
vida
y
mis
clases
Я
вырос
счастливым,
с
моей
жизнью
и
моими
классами
Con
una
infancia
preciosa
por
partes
С
прекрасным
детством
по
частям
Tuve
un
amigo
que
fue
mi
tesoro
У
меня
был
друг,
который
был
моим
сокровищем
Y
ese
tesoro,
12
años
duró
И
это
сокровище,
12
лет
длилось
Luego
se
fue,
y
me
quedé
yo
aquí
solo
Затем
он
ушел,
и
я
остался
здесь
один
Junto
a
ese
recuerdo
que
nunca
marchó
Рядом
с
тем
воспоминанием,
которое
никогда
не
уходило
Seguí
creciendo
con
mil
cicatrices
Я
продолжал
расти
с
тысячей
шрамов
Luego
la
música
me
acompañó
Затем
музыка
сопровождала
меня
Quise
aportar
mi
granito
y
lo
hice
Я
хотел
внести
свой
гранит
и
сделал
это
Y
en
ese
granito,
solo
subí
yo
И
в
этом
граните
я
только
поднялся.
Hice
promesas,
y
lo
conseguí
Я
дал
обещания,
и
я
получил
его
Juré
una
maqueta,
y
con
Rase
cumplí
Я
поклялся
макет,
и
с
Rase
выполнил
Luego
fue
un
disco,
después
llegó
Adri
Потом
был
диск,
потом
пришел.
Y
todo
fue
tan
fácil
que
ni
lo
creí
И
все
было
так
просто,
что
я
даже
не
поверил.
Y
así
viajé
y
conocí
medio
mundo
И
так
я
путешествовал
и
встретил
полмира
Cumplí
mi
sueño,
pero
de
verdad
Я
исполнил
свою
мечту,
но
на
самом
деле
Y
siendo
feliz,
no
dudé
ni
un
segundo
И,
будучи
счастливым,
я
не
колебался
ни
секунды
En
casarme
con
la
mujer
que
es
mi
mitad
Жениться
на
женщине,
которая
моя
половина
Y
ahora
pretendo
dejar
un
legado
И
теперь
я
намерен
оставить
наследие
Que
vivan
mis
hijos
cuando
haya
marchado
Пусть
мои
дети
будут
жить,
когда
я
уйду
Y
que
cuando
mis
nietos
pregunten
por
mí
И
когда
мои
внуки
спросят
обо
мне
Vean
con
orgullo
que
nunca
me
fui
Смотрите
с
гордостью,
что
я
никогда
не
уходил
Y
cuando
les
falte,
que
nunca
estén
tristes
И
когда
их
не
будет,
пусть
они
никогда
не
будут
грустными
Que
lloren
por
dentro,
que
rían,
que
brinden
Плачьте
изнутри,
смеетесь,
тостуете
Que
el
fin
de
la
vida
no
es
más
que
el
comienzo
de
otra
Что
конец
жизни
- это
не
что
иное,
как
начало
другого
Así
que
descuiden
Так
что
пренебрегайте
Que
pienso
cuidar
de
vosotros,
lo
juro
Что
я
буду
заботиться
о
вас,
клянусь
Mis
letras
se
quedan,
marcando
el
futuro
Мои
письма
остаются,
отмечая
будущее
Prometo
ayudaros
en
todo,
y
seguro
Я
обещаю
помочь
вам
во
всем,
и
я
уверен
Que
al
escuchar
esto,
se
hace
menos
duro
Что,
слушая
это,
становится
менее
жестким
Mi
muro
se
rompe,
pero
recordad
Моя
стена
ломается,
но
помните
Quien
sueña
a
lo
grande,
vive
de
verdad
Тот,
кто
мечтает
о
большом,
живет
по-настоящему
Quien
lucha
de
verdad,
lo
hace
realidad
Тот,
кто
борется
по-настоящему,
делает
это
реальностью
Y
quien
no
se
realiza,
no
vive
jamás
И
тот,
кто
не
совершается,
никогда
не
живет
Luchad
con
el
alma,
sed
buenas
personas
Сражайтесь
с
душой,
будьте
хорошими
людьми
Que
luego
es
el
Karma
quien
no
te
perdona
Что
тогда
карма
не
прощает
тебя
Y
el
arma
más
fuerte
es
tu
suerte
si
viste
И
самое
сильное
оружие-это
ваша
удача,
если
вы
видели
Que
el
fin
es
la
muerte
y
la
suerte
no
existe
Что
конец
смерти
и
удачи
не
существует
Y
jugar
al
despiste
no
sirve
de
nada
И
играть
в
разврат
бесполезно.
ve
siempre
de
frente
y
prevée
las
jugadas
всегда
идите
вперед
и
предвидите
игры
Y
si
te
la
juegan,
tú
no
la
devuelvas
И
если
они
будут
играть
с
тобой,
ты
не
вернешь
их
Que
el
tiempo
es
eterno
y
la
vida
da
vueltas
Что
время
вечно
и
жизнь
кружится
Si
sueltas
la
cuerda,
el
globo
te
deja
Если
вы
отпустите
веревку,
воздушный
шар
оставит
вас
Si
nunca
has
leído,
no
habrá
moraleja
Если
вы
никогда
не
читали,
не
будет
морали
Yo
llevo
al
final
la
rienda
en
mi
destino
Я
довожу
до
конца
свою
судьбу
Y
esto
es
lo
que
os
dejo
al
final
del
camino
И
вот
что
я
оставляю
вам
в
конце
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.