Lyrics and translation Dante - 16
Ora
che
non
ci
sei
più
Теперь,
когда
тебя
нет
со
мной
рядом
Sento
il
vuoto
dentro
me
Я
чувствую
пустоту
внутри
Adesso
le
giornate
no
Теперь
дни
мои
скучны
Non
hanno
sapore
e
so
И
я
понимаю
Che
molto
spesso
fra
di
noi
Что
часто
между
нами
Non
era
rose
e
fiori
e
poi
Не
было
легко
и
просто,
но
как-то
Gli
occhi
tuoi
no
no
no
Твои
глаза,
о
нет
Non
eran
più
gli
stessi
sai
Больше
не
были
такими
же,
как
раньше
Come
farò
adesso
Что
я
буду
делать
теперь
Rinascerò
o-ra-che
Родиться
заново
те-перь-когда
Sto
solo
da
un
po'
Я
один
уже
некоторое
время
Ma
ce
la
farò
Но
я
справлюсь
A
ricominciare
С
тем,
чтобы
начать
сначала
Sto
solo
da
un
po'
Я
один
уже
некоторое
время
Io
ce
la
farò
Я
справлюсь
Ma
mi
dispiace
tanto
Но
мне
так
жаль
E'
così
che
va,
già,
chi
poteva
saperlo
Так
бывает,
да,
кто
мог
знать
Però
confesso
che
da
qualche
tempo
iniziavo
a
temerlo
Хотя
я
признаюсь,
что
уже
некоторое
время
начинал
этого
бояться
Faccio
a
strattoni
con
il
tuo
caratteraccio
Я
борюсь
с
твоим
скверным
характером
E
ti
trovo
priva
di
emozioni
il
cuore
freddo
come
il
ghiaccio
И
вижу,
что
ты
лишена
эмоций,
твое
сердце
холодно,
как
лед
Non
mi
sopporti
più
da
un
pezzo
l'ho
capito
Ты
не
можешь
выносить
меня
уже
долгое
время,
я
это
понял
Giorni
trascorsi
nel
limbo
tra
inferno
e
paradiso
Дни
прошли
в
неопределенности
между
адом
и
раем
Tu
detesti
quando
sono
debole
Ты
ненавидишь
меня,
когда
я
слаб
Non
capisci
che
pure
una
roccia
può
essere
cedevole
Не
понимая,
что
даже
скала
может
быть
податливой
Ma
veramente
non
vuol
dire
essere
arrendevole
Но
это
на
самом
деле
не
значит
быть
слабым
Ma
consapevole
che
il
mondo
è
fatto
anche
di
tenebre
А
осознавать,
что
в
мире
есть
и
тьма
Ma
nonostante
questo
tu
non
devi
retrocedere
Но
несмотря
на
это,
ты
не
должна
отступать
Io
non
pensavo
di
essere
la
causa
del
malessere
Я
не
думал,
что
являюсь
причиной
твоего
несчастья
Ammetto
che
mi
mancherai
già
lo
fai
non
sai
quanto
Признаюсь,
что
ты
уже
скучаешь
по
мне,
я
знаю
это
Ti
avvicini
o
ti
allontani
scoppio
subito
in
un
pianto
Когда
ты
приближаешься
или
отдаляешься,
я
сразу
же
начинаю
плакать
Adesso
vedi,
a
stento
vivo
senza
te
Теперь
видишь,
я
едва
живу
без
тебя
Ma
tu
amavi
solo
quell'idea
che
ti
eri
costruita
di
me
Но
ты
любила
только
тот
образ
меня,
который
ты
себе
придумала
Sto
solo
da
un
po'
Я
один
уже
некоторое
время
Ma
ce
la
farò
Но
я
справлюсь
A
ricominciare
С
тем,
чтобы
начать
сначала
Sto
solo
da
un
po'
Я
один
уже
некоторое
время
Io
ce
la
farò
Я
справлюсь
Ma
mi
dispiace
troppo
sai
Но,
моя
дорогая,
это
грустно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Briciole
date of release
23-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.