Dante Spence - Made In Chicago - translation of the lyrics into German

Made In Chicago - Dante Spencetranslation in German




Made In Chicago
Gemacht in Chicago
Small town living ain't shit
Das Leben in einer Kleinstadt ist scheiße
Got noone and nothing to do to live
Habe niemanden und nichts zu tun, um zu leben
I never felt alive 'til I went outside
Ich habe mich nie lebendig gefühlt, bis ich nach draußen ging
My bubble to the Windy City of Chi
Meine Blase in die windige Stadt von Chi
What a feeling, almost made me filled with pride
Was für ein Gefühl, hat mich fast mit Stolz erfüllt
Way back when I was 8 or 9
Damals, als ich 8 oder 9 war
Every summer with my cousin it was such a vibe
Jeden Sommer mit meinem Cousin war es so eine Stimmung
Try to go back but there's never time
Versuche zurückzukehren, aber es ist nie Zeit
Cruising down Lake Shore Drive
Den Lake Shore Drive entlangfahren
Heavy thoughts been weighing deep in my mind
Schwere Gedanken haben mich tief beschäftigt
Lake look like the ocean and I'm staring at the skyline
Der See sieht aus wie der Ozean und ich starre auf die Skyline
Out of body moment as I'm questioning my life
Außerkörperliche Erfahrung, während ich mein Leben hinterfrage
Started losing focus and forgot to turn off my brights
Verlor langsam den Fokus und vergaß, meine Scheinwerfer auszuschalten
Cops pulling up behind me turning on the lights
Die Polizei fährt hinter mir her und schaltet die Lichter ein
Instantly got nervous, started sweating and stuttering like
Wurde sofort nervös, fing an zu schwitzen und zu stottern, als
I was stupid as he got off his bike
wäre ich dumm, als er von seinem Motorrad stieg
20 minutes later and I'm pulling outta sight
20 Minuten später und ich fahre außer Sicht
Thankful for my life
Dankbar für mein Leben
Continued smoking being more careful this time
Rauchte weiter und war diesmal vorsichtiger
20 more minutes and I'm feeling sublime as the time passes
20 Minuten später und ich fühle mich erhaben, während die Zeit vergeht
2 years later feeling nothing from supposed gas shit
2 Jahre später fühle ich nichts von dem angeblichen Gas-Scheiß
In the meantime mastered the act of
In der Zwischenzeit habe ich die Kunst von
Music mastering and production all while acing classes
Musik-Mastering und -Produktion gemeistert, während ich meine Kurse mit Bravour bestehe
(That's how we ride in Chicago)
(Das ist, wie wir in Chicago fahren)
Was made in Chicago
Wurde in Chicago gemacht
I got paid in Chicago (MUBU)
Ich wurde in Chicago bezahlt (MUBU)
Out of town gettin', countin' profusious amounts
Außerhalb der Stadt, zähle riesige Mengen
Then it's back to Chicago (woo)
Dann geht's zurück nach Chicago (woo)
Been to Paris, LA, NY to A
War in Paris, LA, NY bis A
To me, they all great
Für mich sind sie alle großartig
But they not like Chicago
Aber sie sind nicht wie Chicago
Back in Chicago I'm hitting the club
Zurück in Chicago gehe ich in den Club
Next thing I know baby girl showing love
Und plötzlich zeigt mir das Mädchen ihre Liebe
Try and shoot me like I really give up
Versuch mich zu erschießen, als ob ich wirklich aufgeben würde
If I get hit man I don't give a fuck
Wenn ich getroffen werde, ist mir das scheißegal
Chi town is brazy in Murcielagos
Chi-Town ist verrückt in Murcielagos
I'm the goat - Brady - take trips down to Lagos
Ich bin der Größte Brady mache Ausflüge nach Lagos
Feel like the shit when I ride in Chicago
Fühle mich wie der King, wenn ich in Chicago fahre
Really be fitting I die in Chicago
Es würde wirklich passen, wenn ich in Chicago sterbe
Been 'cross the world but it's not like my city
War auf der ganzen Welt, aber es ist nicht wie in meiner Stadt
Yes it get cold but the bitches stay pretty
Ja, es wird kalt, aber die Mädels bleiben hübsch
Bumping King Louis - the legend - in Philly
Höre King Louis die Legende in Philly
So that my city can always stay with me
Damit meine Stadt immer bei mir bleiben kann
If you in town man you feel the vibe
Wenn du in der Stadt bist, spürst du die Stimmung
Top floor of Willis I'm touching the sky
Im obersten Stockwerk des Willis Tower berühre ich den Himmel
Step on the balcony feel like I fly
Tritt auf den Balkon und fühle mich, als würde ich fliegen
Cutting you off if you dissing on Chi
Ich breche den Kontakt zu dir ab, wenn du Chi disst
Let me ask you if you've wanted to die
Lass mich dich fragen, ob du schon mal sterben wolltest
Before you asking all about my pride
Bevor du mich nach meinem Stolz fragst
Knowing my past and the demons inside
Meine Vergangenheit und die Dämonen in mir kennst
Used to be prisoned now I'm in my prime
War früher gefangen, jetzt bin ich in meiner Blütezeit
Been 'cross the world but it's not like my city
War auf der ganzen Welt, aber es ist nicht wie in meiner Stadt
Yes it get cold but the bitches stay pretty
Ja, es wird kalt, aber die Bitches bleiben hübsch
Bumping King Louis - the legend - in Philly
Höre King Louis die Legende in Philly
So that my city can always stay with me
Damit meine Stadt immer bei mir bleiben kann
(That's how we ride in Chicago)
(Das ist, wie wir in Chicago fahren)
Was made in Chicago
Wurde in Chicago gemacht
I got paid in Chicago (MUBU)
Ich wurde in Chicago bezahlt (MUBU)
Out of town gettin', countin' profusious amounts
Außerhalb der Stadt, zähle riesige Mengen
Then it's back to Chicago (Woo)
Dann geht's zurück nach Chicago (Woo)
Been to Paris, LA, NY to A
War in Paris, LA, NY bis A
To me, they all great
Für mich sind sie alle großartig
But they not like Chicago
Aber sie sind nicht wie Chicago





Writer(s): Louis Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.