Dante Spence - Washington Drive - translation of the lyrics into German

Washington Drive - Dante Spencetranslation in German




Washington Drive
Washington Drive
"Voila, it's finished"
"Voilà, es ist vollbracht"
"Not yet"
"Noch nicht"
"Come on! It's a masterpiece. What more does it need?"
"Komm schon! Es ist ein Meisterwerk. Was braucht es noch?"
"This"
"Das hier"
"I remember you was conflicted
"Ich erinnere mich, du warst im Konflikt
Misusing your influence
Hast deinen Einfluss missbraucht
Sometimes I did the same
Manchmal tat ich dasselbe
Abusing my power, full of resentment
Missbrauchte meine Macht, voller Groll
Resentment that turned into a deep depression
Groll, der zu einer tiefen Depression wurde
Found myself screaming in the hotel room
Fand mich schreiend im Hotelzimmer wieder
I didn't wanna self destruct
Ich wollte mich nicht selbst zerstören
The evils of Lucy was all around me
Die Übel von Lucy waren überall um mich herum
So I went running for answers"
Also suchte ich nach Antworten"
(If these walls could talk
(Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk)
Wenn diese Wände sprechen könnten)
Trapped in these walls, closed off in a cell
Gefangen in diesen Wänden, abgeschlossen in einer Zelle
Quarantine had the true feeling of hell
Quarantäne fühlte sich wirklich wie die Hölle an
But without it I'd never be leading to better ways
Aber ohne sie würde ich nie zu besseren Wegen finden
Well I'm about to be headed in several days
Nun, ich werde in einigen Tagen aufbrechen
Whole world is changing, who's making a change?
Die ganze Welt verändert sich, wer bewirkt eine Veränderung?
The ones that do I salute
Diejenigen, die es tun, die grüße ich
I've been selfish for sure, for sure I'm sorry
Ich war egoistisch, ganz sicher, es tut mir leid
I didn't know what else was supposed to do when possessions were minimal
Ich wusste nicht, was ich sonst tun sollte, wenn der Besitz minimal war
'Xiety made me feel like I should fight for what was mine
Die Angst ließ mich glauben, ich sollte für das kämpfen, was mir gehört
I still might have to but keeping the grind on the DL
Vielleicht muss ich das immer noch, aber ich halte den Grind auf Sparflamme
I'm not tryna get all the shine
Ich versuche nicht, den ganzen Glanz zu bekommen
I gotta stop stressing and posting for clicks
Ich muss aufhören, mich zu stressen und für Klicks zu posten
Tryna create some good music to give
Versuche, gute Musik zu machen, die ich weitergeben kann
Need some fulfillment I'll put in the work
Brauche etwas Erfüllung, ich werde die Arbeit investieren
Making a piece of me that'll endure
Ein Stück von mir erschaffen, das Bestand hat
In the end we all die but don't know what comes after
Am Ende sterben wir alle, aber wissen nicht, was danach kommt
Can only put faith intuition I've gathered, but luckily I've got a lot of it
Kann nur auf die Intuition vertrauen, die ich gesammelt habe, aber zum Glück habe ich eine Menge davon
Tryna embody an image of God as instructed
Versuche, ein Bild von Gott zu verkörpern, wie angewiesen
Connotations as I study the prophecies
Konnotationen, während ich die Prophezeiungen studiere
It's not a hobby, my soul want the truth, nothing else is an option
Es ist kein Hobby, meine Seele will die Wahrheit, nichts anderes ist eine Option
Was made for the music - feel it in my body
Wurde für die Musik geschaffen - fühle es in meinem Körper
Concoctions I've made in the past kinda shotty
Gebräue, die ich in der Vergangenheit gemacht habe, waren irgendwie schäbig
Move differently now
Bewege mich jetzt anders
Got a new group around me
Habe eine neue Gruppe um mich
The real ones that stayed one looking at me proudly
Die echten, die geblieben sind und mich stolz ansehen
Shout out the ones giving genuine love
Shoutout an die, die echte Liebe geben
Anyone else -and there's many- get fucked
Alle anderen - und das sind viele - können mich mal
Benjamin's up if I really gave one
Hätte viel Geld, wenn ich wirklich welches geben würde
Even though the world filled up with horror
Auch wenn die Welt voller Schrecken ist
Have chances to make dreams alive with recorders
Habe Chancen, Träume mit Recordern lebendig zu machen
So go on and share the news
Also mach weiter und verbreite die Nachricht
I've accepted that there's a chance I will lose
Ich habe akzeptiert, dass es eine Chance gibt, dass ich verliere
Everything that I have written and have produced
Alles, was ich geschrieben und produziert habe
Used to bite Trav now I've lived enough life
Früher habe ich Trav gebissen, jetzt habe ich genug Leben gelebt
To finally write
Um endlich zu schreiben
Really think about the world today
Denke wirklich über die Welt heute nach
So much is needed to say
Es gibt so viel zu sagen
No easy answer with different perspective
Keine einfache Antwort mit unterschiedlichen Perspektiven
Seems like some people just wanna teach lessons but not learn
Scheint, als ob manche Leute nur Lektionen erteilen, aber nicht lernen wollen
I'm academic
Ich bin Akademiker
Fresh out pandemic
Frisch aus der Pandemie
I'm still a legend
Ich bin immer noch eine Legende
Sermons like reverend
Predigten wie ein Pfarrer
Eyes on a Tesla
Augen auf einen Tesla
Old car a relic
Altes Auto ein Relikt
Balenci boots, better watch who you steppin
Balenci-Stiefel, pass besser auf, wem du auf die Füße trittst
Gotta move different I got the solution
Muss mich anders bewegen, ich habe die Lösung
Thinking 'bout starting my own revolution
Denke darüber nach, meine eigene Revolution zu starten
Overthrow currency the banking system
Die Währung, das Bankensystem, stürzen
Andrew Jackson might be onto something
Andrew Jackson könnte etwas auf der Spur sein
Now I've moved over by Washington Drive
Jetzt bin ich rüber zum Washington Drive gezogen
Walking at night I'm surrounded by crime
Wenn ich nachts spazieren gehe, bin ich von Verbrechen umgeben
But the daytime remind me of why I'm alive
Aber der Tag erinnert mich daran, warum ich lebe
Possibilities that's kept in my mind
Möglichkeiten, die in meinem Kopf bewahrt werden
You got it too don't you fear to go use it
Du hast sie auch, scheue dich nicht, sie zu nutzen
Used to be scared to look smart so was stupid
Hatte früher Angst, klug auszusehen, also war ich dumm
Vocab ain't indicating intelligence
Wortschatz zeigt keine Intelligenz an
Yet it's necessary as the best form of expression
Dennoch ist er notwendig als die beste Form des Ausdrucks
Different
Anders
Different
Anders
Really I gotta move different
Wirklich, ich muss mich anders bewegen
Really just testing the limits
Teste wirklich die Grenzen
Soon'll be none except money, they disappearing
Bald wird es keine mehr geben, außer Geld, sie verschwinden
What you hearing?
Was hörst du?
Really
Wirklich
You like what you hearing?
Gefällt dir, was du hörst?
Really
Wirklich
You like what you fearing?
Gefällt dir, was du fürchtest?
Really
Wirklich
You like what you fearing?
Gefällt dir, was du fürchtest?
You gotta move different when you in the industry (Woo, yeah)
Du musst dich anders bewegen, wenn du in der Industrie bist (Woo, yeah)
You gotta move different when you in the industry
Du musst dich anders bewegen, wenn du in der Industrie bist
Don't wanna conquer the world
Ich will nicht die Welt erobern
Or a mindset of excess
Oder eine Denkweise des Überflusses
All my life never felt that way but now content with moderation
Mein ganzes Leben lang habe ich mich nie so gefühlt, aber jetzt bin ich zufrieden mit Mäßigung
Still like vacations on occasion
Mag immer noch gelegentlich Urlaub
Can't be tied down to just one nation
Kann nicht an nur eine Nation gebunden sein
Thank God I ended desperation
Gott sei Dank habe ich die Verzweiflung beendet
Gotta move up aint been high in forever
Muss aufsteigen, war ewig nicht mehr high
Whole fucking county looking like a ghetto
Die ganze verdammte Gegend sieht aus wie ein Ghetto
But wanna critique and somehow still be racist
Aber sie wollen kritisieren und irgendwie immer noch rassistisch sein
Move out to Dane, had to see some new faces
Bin nach Dane gezogen, musste ein paar neue Gesichter sehen
Still see the green ones I'm talking 'bout payment
Sehe immer noch die grünen Scheine, ich spreche von Bezahlung
But what good's the money if government's bankrupt?
Aber was nützt das Geld, wenn die Regierung bankrott ist?
I'm late for a favor but patiently waiting and praying
Ich bin spät dran für einen Gefallen, aber warte geduldig und bete
Staying optimistic
Bleibe optimistisch
If I get Pac'd then who gon miss me?
Wenn ich wie Pac ende, wer wird mich dann vermissen?
Thoughts make me treat my parents different
Gedanken lassen mich meine Eltern anders behandeln
The seance is coming, I hope that I miss it
Die Séance kommt, ich hoffe, dass ich sie verpasse
Already seen enough, don't need a witness
Habe schon genug gesehen, brauche keinen Zeugen
Run on the track, I've been practicing fitness
Laufe auf der Strecke, ich habe Fitness trainiert
Came out psychosis and everything's different
Kam aus der Psychose und alles ist anders
"You gotta move different when you in the industry
"Du musst dich anders bewegen, wenn du in der Industrie bist
You gotta move different when you in the industry
Du musst dich anders bewegen, wenn du in der Industrie bist
You gotta move different when - yeah look
Du musst dich anders bewegen, wenn - yeah, schau
God bless me with amazing grace"
Gott segne mich mit erstaunlicher Gnade"





Writer(s): Kendrick Duckworth


Attention! Feel free to leave feedback.