Lyrics and translation Dany Brillant feat. Antoine Duléry & Damien Sargue - Grands boulevards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grands boulevards
Большие бульвары
J'aime
flâner
sur
les
grands
boulevards
Люблю
бродить
по
большим
бульварам,
Y
a
tant
de
choses,
tant
de
choses
Здесь
столько
всего,
столько
всего,
Tant
de
choses
à
voir
Cтолько
всего
интересного,
On
n'a
qu'à
choisir
au
hasard
Можно
выбрать
что
угодно,
On
s'fait
des
ampoules
Натрём
мозоли,
A
zigzaguer
parmi
la
foule
Петляя
в
толпе,
J'aime
les
baraques
et
les
bazars
Люблю
палатки
и
базары,
Les
étalages,
les
loteries
Витрины,
лотереи
Et
les
camelots
bavards
И
болтливых
торговцев,
Qui
vous
débitent
leurs
bobards
Которые
рассказывают
свои
байки,
Ça
fait
passer
l'temps
Это
помогает
скоротать
время
Et
l'on
oublie
son
cafard
И
забыть
тоску.
Je
ne
suis
pas
riche
à
million
Я
не
богат,
как
миллионер,
Je
suis
tourneur
chez
Citroën
Я
токарь
на
Ситроене,
J'peux
pas
me
payer
des
distractions
Не
могу
позволить
себе
развлечения
Tous
les
jours
de
la
semaine
Каждый
день,
Aussi
moi,
j'ai
mes
petites
manies
Поэтому
у
меня
есть
свои
маленькие
радости,
Qui
me
font
plaisir
et
ne
coûtent
rien
Которые
доставляют
удовольствие
и
ничего
не
стоят.
Ainsi,
dès
le
travail
fini
Поэтому,
как
только
заканчиваю
работу,
Je
file
entre
la
porte
Saint-Denis
Я
иду
между
Порт-Сен-Дени
Et
le
boulevard
des
Italiens
И
бульваром
Итальянцев.
J'aime
flâner
sur
les
grands
boulevards
Люблю
бродить
по
большим
бульварам,
Y
a
tant
de
choses,
tant
de
choses
Здесь
столько
всего,
столько
всего,
Tant
de
choses
à
voir
Cтолько
всего
интересного,
On
y
voit
des
grands
jours
d'espoir
Здесь
видишь
дни,
полные
надежды,
Des
jours
de
colère
Дни
гнева,
Qui
font
sortir
le
populaire
Которые
выводят
людей
на
улицы.
Là
vibre
le
cœur
de
Paris
Здесь
бьется
сердце
Парижа,
Toujours
ardent,
parfois
frondeur
Всегда
пылкое,
порой
мятежное,
Avec
ses
chants,
ses
cris
С
его
песнями,
криками
Et
de
jolis
moments
d'histoire
И
прекрасными
моментами
истории,
Sont
écrits
partout
le
long
Которые
написаны
повсюду
вдоль
De
nos
grands
boulevards
Наших
больших
бульваров.
J'aime
flâner
sur
les
grands
boulevards
Люблю
бродить
по
большим
бульварам
Les
soirs
d'été
quand
tout
le
monde
Летними
вечерами,
когда
все
Aime
bien
se
coucher
tard
Любят
ложиться
спать
поздно.
On
a
des
chances
d'apercevoir
Есть
шанс
увидеть
Deux
yeux
angéliques
Пару
ангельских
глаз,
Que
l'ont
suit
jusqu'à
République
Которым
следуешь
до
Республики,
Puis
je
retrouve
mon
petit
hôtel
Потом
я
возвращаюсь
в
свой
маленький
отель,
Ma
chambre
où
la
fenêtre
donne
В
свою
комнату,
где
окно
выходит
Sur
un
coin
de
ciel
На
кусочек
неба,
D'où
me
parviennent
comme
un
appel
Откуда
до
меня
доносятся,
словно
зов,
Toutes
les
rumeurs,
toutes
les
lueurs
Все
шумы,
все
огни
Du
monde
enchanteur
Чарующего
мира
Des
grands
boulevards
Больших
бульваров.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLANZBERG NORBERT, PLANTE JACQUES, GLANZBERG NORBERT, PLANTE JACQUES
Attention! Feel free to leave feedback.