Lyrics and translation Dany Brillant - Ronsard 96
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
tu
t'en
vas,
que
tu
me
laisses
Когда
ты
уходишь,
оставляешь
меня,
Pour
aller
vers
d'autres
amants,
Чтобы
идти
к
другим
любовникам,
Que
tu
ne
tiens
plus
tes
promesses
Когда
ты
больше
не
держишь
своих
обещаний
Et
joue
avec
mes
sentiments,
И
играешь
с
моими
чувствами,
Alors
en
moi,
je
deviens
b?
te
Тогда
во
мне
я
становлюсь
глупым
Et
j'ai
de
mauvaises
pens?
es.
И
у
меня
появляются
дурные
мысли.
Je
songe
au
temps
de
ta
d?
faite,
Я
думаю
о
времени
твоего
поражения,
Lorsque
le
temps
t'aura
vid?
e.
Когда
время
тебя
опустошит.
Quand
t'auras
perdu
ta
jeunesse,
Когда
ты
потеряешь
свою
молодость,
Tu
ne
seras
qu'une
fleur
f?
n?
e.
Ты
будешь
лишь
увядшим
цветком.
Je
veux
que
tes
amants
te
laissent
Я
хочу,
чтобы
твои
любовники
оставили
тебя
Et
que
tu
te
mettes?
douter.
И
чтобы
ты
начала
сомневаться.
Je
veux
qu'un
jour
tu
connaisses
Я
хочу,
чтобы
однажды
ты
познала
La
peur
de
ne
plus?
tre
aim?
e,
Страх
больше
не
быть
любимой,
Qu'un
jour,
ta
beaut?
disparaisse,
Чтобы
однажды
твоя
красота
исчезла,
S'essouflant
avec
les
ann?
es.
Задыхаясь
с
годами.
Quand
tu
n'auras
plus
cette
gr?
ce
Когда
у
тебя
больше
не
будет
этой
грации,
Qu'ont
les
jeunes
filles
de
quinze
ans,
Которая
есть
у
пятнадцатилетних
девушек,
Ce
jour-l?,
tu
perdras
la
face
В
этот
день
ты
потеряешь
лицо
A
la
face
de
tes
soupirants.
Перед
лицом
своих
воздыхателей.
Tu
auras
beau
faire
des
mani?
res
Ты
будешь
изо
всех
сил
стараться,
Mais
tout?
a
ne
changera
rien.
Но
всё
это
ничего
не
изменит.
Celle
qui
vit
sur
sa
chair
Та,
кто
живет
своей
плотью,
Ne
peut
faire
un
tr?
s
long
chemin.
Не
может
пройти
очень
долгий
путь.
Quand
t'auras
perdu
ta
jeunesse,
Когда
ты
потеряешь
свою
молодость,
Tu
te
l?
veras
t?
t
le
matin
Ты
будешь
вставать
рано
утром,
Pour
dissimuler
les
faiblesses
Чтобы
скрыть
недостатки
De
ce
visage
que
tu
peins.
Того
лица,
которое
ты
гримируешь.
Alors
moi,
j'aurai
un
sourire
Тогда
у
меня
появится
улыбка,
Et
je
me
souviendrai
du
temps
И
я
вспомню
то
время,
O?
tu
avais
un
avenir
Когда
у
тебя
было
будущее
Dans
la
splendeur
de
tes
vingt
ans.
В
великолепии
твоих
двадцати
лет.
Mais
je
m'?
gare
et
je
d?
lire
Но
я
заблуждаюсь
и
бредю,
Car
tu
es
si
belle?
pr?
sent.
Ведь
ты
так
прекрасна
сейчас.
J'aurai
moi
aussi?
souffrir
Мне
тоже
придется
страдать
De
ce
temps
voleur
de
printemps,
От
этого
времени,
вора
весны,
Mais,
que
veux-tu,
c'est
ma
vengeance
Но,
что
поделать,
это
моя
месть
–
De
penser
que
ce
jour
viendra
Думать,
что
этот
день
настанет,
O?
tu
conna?
tras
la
souffrance
Когда
ты
узнаешь
ту
боль,
Que
je
connais?
cause
de
toi.
Которую
я
знаю
из-за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dany brillant
Album
Best Of
date of release
17-09-1999
Attention! Feel free to leave feedback.