Dany Brillant - À mon père - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dany Brillant - À mon père




À mon père
Моему отцу
A MON PERE
МОЕМУ ОТЦУ
Tu étais dans un petit village
Ты родился в маленькой деревушке,
Devant la Méditerranée
На берегу Средиземного моря.
Tu as grandi sous un ciel sans nuage
Ты вырос под безоблачным небом,
Parmi la menthe et l′olivier
Среди мяты и олив.
Tu étais beau et doux comme un mirage
Ты был прекрасен и нежен, словно мираж,
Tu étais mon père adoré
Ты был моим обожаемым отцом.
On oublie tout quand l'amour vient
Всё забывается, когда приходит любовь,
Elle était sur ton chemin
Она встретилась на твоём пути.
Tu as mis sa main dans ta main
Ты взял её руку в свою,
Alors commençait mon destin
Так началась моя судьба.
Un triste jour il faut quitter la ville
В один печальный день приходится покидать город,
Quand on vous dit "Vous n′êtes plus chez vous"
Когда тебе говорят: "Вам здесь больше не место".
On se résigne, on reprend sa valise
Смиряешься, берёшь свой чемодан
Pour aller vers on ne sait
И идёшь, сам не знаешь куда.
Et sans sa maison, ses amis,
Без дома, друзей,
Tout ce qui faisait votre vie
Всего, что составляло твою жизнь.
Et tout recommencer ailleurs
И начинать всё заново в другом месте,
Avec la rage au fond du cur
Со злостью в глубине души.
Tu as connu des instants de misère
Ты познал мгновения нищеты
Et des matins sans un espoir
И утра без надежды.
Mais tu disais qu'il y avait dans le ciel
Но ты говорил, что на небе есть
Une étoile qui nous guiderait
Звезда, которая нас ведёт.
Dans ton théâtre de couleur
В своём разноцветном театре
Tu vendais des fruits et des fleurs
Ты продавал фрукты и цветы.
Les gens venaient les acheter
Люди приходили их покупать,
Ils sentaient que tu les aimais
Они чувствовали, что ты их любишь.
De temps en temps, je t'ai vu dans un verre
Время от времени я видел, как ты в стакане
Chercher à tuer ton chagrin
Пытался утопить свою печаль.
Je pensais que tous les hommes ont un père
Я думал, что у всех мужчин есть отец,
Tu n′avais pas connu le tien
А ты своего не знал.
On ne s′est pas toujours compris
Мы не всегда понимали друг друга,
Je voulais vivre une autre vie
Я хотел жить другой жизнью.
Lorsqu'un jour tu m′as vu chanter
Но однажды, когда ты увидел, как я пою,
Tu étais fier et tu pleurais
Ты был горд и плакал.
Même les pères ne sont pas éternels
Даже отцы не вечны,
Un triste jour tu es parti
В один печальный день ты ушёл.
Depuis je traîne mon âme solitaire
С тех пор я влачу свою одинокую душу,
Tu étais mon unique ami.
Ты был моим единственным другом.





Writer(s): dany brillant


Attention! Feel free to leave feedback.