Lyrics and translation Dany Brillant - À mon père
Tu
étais
né
dans
un
petit
village
Ты
родился
в
маленькой
деревне.
Devant
la
Méditerranée
Перед
Средиземным
морем
Tu
as
grandi
sous
un
ciel
sans
nuage
Ты
вырос
под
безоблачным
небом
Parmi
la
menthe
et
l′olivier
Среди
мяты
и
оливкового
дерева
Tu
étais
beau
et
doux
comme
un
mirage
Ты
был
прекрасен
и
нежен,
как
мираж.
Tu
étais
mon
père
adoré
Ты
был
моим
обожаемым
отцом
On
oublie
tout
quand
l'amour
vient
Мы
забываем
обо
всем,
когда
приходит
любовь
Elle
était
là
sur
ton
chemin
Она
была
там,
на
твоем
пути.
Tu
as
mis
sa
main
dans
ta
main
Ты
вложил
его
руку
в
свою.
Alors
commençait
mon
destin
Так
началась
моя
судьба
Un
triste
jour
il
faut
quitter
la
ville
В
один
печальный
день
нужно
покинуть
город
Quand
on
vous
dit
"Vous
n′êtes
plus
chez
vous"
Когда
вам
говорят:
"Вас
больше
нет
дома"
On
se
résigne,
on
reprend
sa
valise
Мы
смиримся,
заберем
его
чемодан.
Pour
aller
vers
on
ne
sait
où
Чтобы
идти
неизвестно
куда
Et
sans
sa
maison,
ses
amis,
И
без
его
дома,
его
друзей,
Tout
ce
qui
faisait
votre
vie
Все,
что
составляло
твою
жизнь
Et
tout
recommencer
ailleurs
И
начать
все
сначала
в
другом
месте
Avec
la
rage
au
fond
du
cur
С
яростью
в
глубине
сердца.
Tu
as
connu
des
instants
de
misère
Ты
пережил
минуты
страданий.
Et
des
matins
sans
un
espoir
И
утра
без
надежды
Mais
tu
disais
qu'il
y
avait
dans
le
ciel
Но
ты
говорил,
что
на
небе
есть
Une
étoile
qui
nous
guiderait
Звезда,
которая
направит
нас
Dans
ton
théâtre
de
couleur
В
твоем
Цветном
театре
Tu
vendais
des
fruits
et
des
fleurs
Ты
продавала
фрукты
и
цветы.
Les
gens
venaient
les
acheter
Люди
приходили
и
покупали
их
Ils
sentaient
que
tu
les
aimais
Они
чувствовали,
что
ты
их
любишь.
De
temps
en
temps,
je
t'ai
vu
dans
un
verre
Время
от
времени
я
видел
тебя
в
стакане.
Chercher
à
tuer
ton
chagrin
Стремитесь
убить
свое
горе
Je
pensais
que
tous
les
hommes
ont
un
père
Я
думал,
что
у
всех
мужчин
есть
отец.
Tu
n′avais
pas
connu
le
tien
Ты
не
знал
своего.
On
ne
s′est
pas
toujours
compris
Мы
не
всегда
понимали
друг
друга
Je
voulais
vivre
une
autre
vie
Я
хотел
жить
другой
жизнью
Lorsqu'un
jour
tu
m′as
vu
chanter
Когда
однажды
ты
увидел,
как
я
пою
Tu
étais
fier
et
tu
pleurais
Ты
гордился
и
плакал.
Même
les
pères
ne
sont
pas
éternels
Даже
отцы
не
вечны
Un
triste
jour
tu
es
parti
Печальный
день
ты
ушел
Depuis
je
traîne
mon
âme
solitaire
С
тех
пор,
как
я
тащу
свою
одинокую
душу
Tu
étais
mon
unique
ami.
Ты
был
моим
единственным
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dany brillant
Attention! Feel free to leave feedback.