Lyrics and translation Danza Invisible - Agua Sin Sueño
Agua Sin Sueño
Вода без сна
Las
aguas
que
no
duermen
Воды,
что
не
спят,
Que
despiertan
mis
sentidos
Что
пробуждают
мои
чувства,
Que
inquietan
mi
piel
Что
дрожь
вызывают
в
моей
коже,
Son
aguas
que
se
aman
Влюблённые
воды,
Que
humedecen
sus
latidos
Что
увлажняют
свои
биения
En
tu
corazón
В
твоём
сердце.
Desnúdanse,
sedúcenme,
amándome,
extínguense,
mojándome
Оголяются,
соблазняют
меня,
любя
меня,
гаснут,
пропитывая
меня
Desnúdame,
sedúcense,
amándose,
extíngueme,
mojándose
Оголяй,
соблазняй,
любя,
гаси,
пропитывая
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Las
aguas
que
no
duermen
Воды,
что
не
спят,
Que
no
son
aquellas
aguas
Не
те
воды.
Dice
el
francés
Так
говорит
француз
Son
otras
y
las
mismas
son
las
aguas
Это
другие
и
те
же
самые
воды,
Que
me
aman,
que
inquietan
mi
piel
Что
любят
меня,
что
вызывают
дрожь
в
моей
коже
Desnúdanse,
sedúcenme,
amándome,
estínguense,
mojándome
Оголяются,
соблазняют
меня,
любя
меня,
гаснут,
пропитывая
меня
Desnúdame,
sedúcense,
amándose,
entíngueme,
mojándose
Оголяй,
соблазняй,
любя,
гаси,
пропитывая
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra,
pa-pa
Па-па-ра,
па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Desnúdanse,
sedúcenme,
amándome,
extinguense,
mojándome
Оголяются,
соблазняют
меня,
любя
меня,
гаснут,
пропитывая
меня
Desnúdame,
sedúcense,
amándose,
extíngueme,
mojándose
Оголяй,
соблазняй,
любя,
гаси,
пропитывая
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Agua
sin
sueño
Вода
без
сна
Tu
húmedo
tálamo
Твоё
влажное
ложе
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Pa-pa-ra-pa-pa
Па-па-ра-па-па
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gil Cobos Antonio Luis, Navas Heaton Cristobal Julian, Ojeda Martos Francisco Javier, Rosado Villegas Rodrigo, Rubio Molina Manuel Francisco, Texido Medina Ricardo
Attention! Feel free to leave feedback.