Amándote - Danza Invisibletranslation in Russian
Algún
día
verás
que
me
voy
a
morir
Однажды
ты
увидишь,
что
я
умру
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Algún
día
sabrás
lo
que
ha
sido
vivir
Однажды
ты
узнаешь,
что
значит
жить
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Algún
día
verás
que
me
voy
a
morir
Однажды
ты
увидишь,
что
я
умру
Algún
día
sabrás
lo
que
ha
sido
vivir
Однажды
ты
узнаешь,
что
значит
жить
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Algún
día
verás
que
voy
a
morir
Однажды
ты
увидишь,
что
я
умру
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Algún
día
sabrás
lo
que
ha
sido
vivir
Однажды
ты
узнаешь,
что
значит
жить
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Y
fue
así
que
me
dijo
И
вот
так
он
мне
сказал
"No
te
enamores
de
nadie"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
"No
te
enamores
de
nadie,
mi
vida,
mi
amor"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого,
жизнь
моя,
любовь
моя»
Y
fue
así
que
me
dijo
И
вот
так
он
мне
сказал
"No
te
enamores
de
nadie"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
Algún
día
verás
que
me
voy
a
morir
Однажды
ты
увидишь,
что
я
умру
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Algún
día
sabrás
lo
que
ha
sido
vivir
Однажды
ты
узнаешь,
что
значит
жить
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Amándote
Любя
тебя
Algún
día
verás
que
me
voy
a
morir
Однажды
ты
увидишь,
что
я
умру
Amándote,
amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя,
любя
тебя
Amándote,
amándote
Любя
тебя,
любя
тебя
Amándote
Любя
тебя
Fue
así
que
me
dijo
Вот
так
он
мне
сказал
"No
te
enamores
de
nadie"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
"No
te
enamores
de
nadie,
mi
vida,
mi
amor"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого,
жизнь
моя,
любовь
моя»
Y
fue
así
que
me
dijo
И
вот
так
он
мне
сказал
"No
te
enamores
de
nadie"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
"No
te
enamores
de
nadie,
mi
vida,
mi
amor"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого,
жизнь
моя,
любовь
моя»
Y
fue
así
que
me
dijo
И
вот
так
он
мне
сказал
"No
te
enamores
de
nadie"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
"No
te
enamores
de
nadie,
mi
vida,
mi
amor"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого,
жизнь
моя,
любовь
моя»
Y
fue
así
que
me
dijo
(amándote)
И
вот
так
он
мне
сказал
(любя
тебя)
"No
te
enamores
de
nadie"
(amándote)
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
(любя
тебя)
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
"No
te
enamores
de
nadie,
mi
vida,
mi
amor"
«Не
влюбляйся
ни
в
кого,
жизнь
моя,
любовь
моя»
Y
fue
así
que
me
dijo
(amándote)
И
вот
так
он
мне
сказал
(любя
тебя)
"No
te
enamores
de
nadie"
(amándote,
amándote)
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»
(любя
тебя,
любя
тебя)
"No
te
enamores
de
nadie",
me
dijo
(amándote)
«Не
влюбляйся
ни
в
кого»,
— сказал
он
мне
(любя
тебя)
No
te
enamores
de
nadie,
mi
vida,
mi
amor
(¡amándote!)
Не
влюбляйся
ни
в
кого,
жизнь
моя,
любовь
моя
(любя
тебя!)
Yeah-eh,
¡eh!
Да-а,
эй!
¡Uh-uh!
У-у!
Rate the translation
1 Dame más
2 Nadie como tú
3 Amándote
4 Dame de beber
5 Frío en mi corazón
6 Solo me falta tu amor
7 Vértigo
8 Caudal
9 Ojos
10 Las reglas del juego
11 Encadenao
Attention! Feel free to leave feedback.