Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Star Hel
Звезда Ночи Хель
Your
death
has
been
aligned
Твоя
смерть
предрешена,
With
stars
that
do
not
shine
Звездами,
что
не
светят.
Their
blackness
calls
your
bane
Их
мрак
твой
рок
зовет,
For
you
know
they
have
no
shame
Ведь
им
стыда
неведом.
Let
Circe
look
inside
Пусть
Цирцея
узрит,
The
coldness
of
my
eyes
Холод
в
моих
глазах.
I
curse
the
light
to
die
Я
свет
проклинаю,
As
its
brightness
now
subsides
Его
яркость
угасает.
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель.
The
world
has
been
designed
Мир
создан
был
давно,
By
falling
stars
that
shine
Падучими
звездами.
Their
darkness
comes
alive
Их
тьма
оживает,
For
they
call
no
name
but
thine
И
имя
лишь
твое
взывает.
Let
mortals
look
aside
Пусть
смертные
отвратят
взгляд,
As
dreams
and
fate
collide
Когда
судьба
и
сны
столкнутся.
I
curse
the
light
to
die
Я
свет
проклинаю,
And
the
blackness
fills
the
skies
И
мрак
наполняет
небеса.
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель.
Your
death
has
been
designed
Твоя
смерть
предначертана,
By
stars
that
do
not
shine
Звездами,
что
не
сияют.
The
blackest
calls
your
name
Чернейший
мрак
зовет
тебя,
Now
you'll
never
be
the
same
И
прежней
тебе
не
стать.
It
whispers
in
your
ear
Шепчет
он
тебе
на
ухо,
That
darkness
that
you
fear
Тьму,
что
ты
страшишься.
The
name
it
speaks
is
cold
Имя,
что
он
произносит,
— холодно,
And
its
presence
looming
near
И
близится
его
присутствие.
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель.
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель,
Night
star
Hel
Звезда
ночи
Хель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danzig Glenn
Attention! Feel free to leave feedback.