Lyrics and translation Danzo - PERSONNE
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
J'attaque
la
nuit
I
attack
the
night
Je
me
sens
vide
I
feel
empty
Mon
coeur
a
fuit
My
heart
has
fled
Raconte
pas
ta
vie
Don’t
tell
me
your
life
story
Stuck
pour
le
mix
Stuck
on
the
mix
Visage
horrible
Horrible
face
Boule
est
gratuit
Blow
is
free
Donc
j′en
profite
So
I
take
advantage
J'écris
sans
cesse
I
write
constantly
Rien
ne
m′arrête
Nothing
stops
me
J'suis
pas
C′s
I’m
not
CS
J'ai
dompté
ma
bête
I’ve
tamed
my
beast
Donc
je
les
baise
So
I
screw
them
Leur
côte
baisse
Their
rating
drops
J'm′inquiète
pas
I
don’t
worry
J′ai
finis
ma
quête
I
finished
my
quest
Qu'est
ce
qui
se
passeee
What
is
happening
Vesqui
chtaaaaaaar
Vesqui
chtaaaaaaar
Mais
j'les
baise
But
I
screw
them
Ouais
j′les
baise
Yeah
I
screw
them
Elle
veut
faire
sa
vie
avec
moi
She
wants
to
spend
her
life
with
me
J'ai
pas
l′time
j'suis
high
sous
jet
lag
I
don't
have
time
I'm
high
on
jet
lag
J′allume
deux
I
light
two
J′allume
trois
I
light
three
Et
je
m'évade
And
I
escape
Et
j′sais
que
même
si
j'suis
fort
je
grillerais
pas
les
étapes
And
I
know
that
even
if
I'm
strong
I
wouldn't
skip
the
steps
Certes
on
a
passé
l′âge
mais
moi
ça
m'dérangera
pas
d′me
tape
Some
are
past
their
prime,
but
me,
that
won’t
stop
me
from
slapping
myself
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
J'pense
à
l′avenir
et
j'ai
pas
peur
I
think
about
the
future
and
I'm
not
afraid
Danzo
a
la
base
c′est
un
trappeur
Danzo
is
basically
a
trapper
Ils
font
la
mala
c'est
des
acteurs
They
act
tough,
they’re
actors
Dans
la
recherche
j′suis
pasteur
In
research,
I'm
a
pastor
J'sors
de
nul
part
comme
Leicester
I
come
out
of
nowhere
like
Leicester
La
prod
me
voit
tel
un
fighter
The
prod
sees
me
as
a
fighter
J'reste
pas
longtemps
j′suis
le
facteur
I
don't
stay
long,
I'm
the
postman
J′pense
à
l'avenir
et
j′ai
pas
peur
I
think
about
the
future
and
I’m
not
afraid
Faut
que
j'dompte
la
prod
c′est
facile
I
have
to
tame
the
prod
it's
easy
Et
je
pense
qu'à
jamais
je
cracherais
sur
l′insigne
And
I
think
that
forever
I
would
spit
on
the
badge
Eux
ils
mentent
je
le
sais
j'ai
observé
les
signes
They
lie
I
know
I
have
observed
the
signs
Tu
critique
ou
tu
suce
faut
savoir
reste
digne
You
criticize
or
you
suck,
you
have
to
know,
stay
dignified
Boy
jamais
j'arrête
Boy
I
never
stop
Ils
m′prennent
pour
un
taré
They
take
me
for
a
madman
Les
projets
sont
carré
The
projects
are
square
Cœur
noir
sans
arrêt
Black
heart
non-stop
Pour
la
guerre
j′suis
paré
For
war,
I'm
ready
Paré
paré
paré
Ready,
ready,
ready
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone
J'suis
dans
le
noir
I'm
in
the
dark
Baby
c′est
dar
Baby
it's
dar
Viens
avec
moi
Come
with
me
Viens
on
va
voir
Let's
go
see
Fais
moi
un
sourire
Give
me
a
smile
C'est
quoi
délire
What's
the
delirium
Pourquoi
tu
m'fais
rire
Why
are
you
making
me
laugh
C′est
tout
c′qu'elle
me
dit
That's
all
she
tells
me
Elle
se
fait
désire
donc
je
la
désire
She
wants
me
so
I
want
her
Elle
me
fait
méprise
donc
je
la
déchire
She
makes
me
despise
her
so
I
tear
her
apart
J′suis
trop
high
I'm
too
high
Ce
soir
c'est
die
Tonight
it's
die
Et
puis
bye,
bye,
bye
And
then
bye,
bye,
bye
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne...
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone...
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne...
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone...
Pour
être
honnête
j′pense
à
personne...
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone...
Pour
être
honnête
j'pense
à
personne...
To
be
honest,
I’m
not
thinking
of
anyone...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yannis Delmi
Attention! Feel free to leave feedback.