Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstanbul'da Yıldızlar
Звёзды в Стамбуле
Geceler
sessiz
huzur
verir
Ночи
тихие,
дарят
покой,
Aşkın
ateşi
körüklenir
Разжигают
огонь
любви,
Yıldızlar
ışıldar
sevgiler
doludur
Звёзды
сияют,
полны
любви,
İstanbul'un
geceleri
Стамбульские
ночи.
Geceler
sessiz
huzur
verir
Ночи
тихие,
дарят
покой,
Aşkın
ateşi
körüklenir
Разжигают
огонь
любви,
Yıldızlar
ışıldar
sevgiler
doludur
Звёзды
сияют,
полны
любви,
İstanbul'un
geceleri
büyülüdür
Стамбульские
ночи
волшебны.
Yıldızlar
parlıyor
gece
Звёзды
сияют
в
ночи,
Sonsuz
mavilikte
В
бесконечной
синеве,
İstanbul'un
dingin
geceleri
Спокойные
ночи
Стамбула,
Aşkın
büyüsünde
В
магии
любви.
Sahiller
boyunca
yürürken
Гуляя
по
берегам,
Eşsiz
güzellikleri
görürsün
Ты
видишь
несравненную
красоту,
Aşkın
şarkısı
kulaklarında
Песня
любви
в
твоих
ушах,
Kalbinde
sevgi
özlemi
В
твоём
сердце
тоска
по
любви.
Geceler
sessiz
huzur
verir
Ночи
тихие,
дарят
покой,
Aşkın
ateşi
körüklenir
Разжигают
огонь
любви,
Yıldızlar
ışıldar
sevgiler
doludur
Звёзды
сияют,
полны
любви,
İstanbul'un
geceleri
Стамбульские
ночи.
Geceler
sessiz
huzur
verir
Ночи
тихие,
дарят
покой,
Aşkın
ateşi
körüklenir
Разжигают
огонь
любви,
Yıldızlar
ışıldar
sevgiler
doludur
Звёзды
сияют,
полны
любви,
İstanbul'un
geceleri
büyülüdür
Стамбульские
ночи
волшебны.
Aşkın
ateşiyle
yanarız
Горим
в
огне
любви,
Sevgiyle
dolu
doludur
İstanbul
Стамбул
полон
любви,
Gece
boyunca
dans
ederiz
Танцуем
всю
ночь
напролёт,
Huzur
buluruz
aşka
kapılırız
Находим
покой,
погружаемся
в
любовь.
Geceler
sessiz
huzur
verir
Ночи
тихие,
дарят
покой,
Aşkın
ateşi
körüklenir
Разжигают
огонь
любви,
Yıldızlar
ışıldar
sevgiler
doludur
Звёзды
сияют,
полны
любви,
İstanbul'un
geceleri
büyülüdür
Стамбульские
ночи
волшебны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.