Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
love
you
forever)
(Ich
liebe
dich
für
immer)
(Oh
my
god)
(Oh
mein
Gott)
(It's
the
best)
(Es
ist
das
Beste)
Yeah,
yeah,
ay
Ja,
ja,
ay
Why
are
we
wasting
our
time
again
again
Warum
verschwenden
wir
unsere
Zeit,
immer
und
immer
wieder?
Why
are
we?
Warum
tun
wir
das?
Why
are
we
stuck
on
the
fence
again
again
Warum
sitzen
wir
wieder
auf
dem
Zaun,
immer
und
immer
wieder?
Why
are
we?
Warum
tun
wir
das?
Why
do
I
trust
to
be
burned
again
again
Warum
vertraue
ich
darauf,
wieder
verbrannt
zu
werden,
immer
und
immer
wieder?
Why
do
I?
Warum
tue
ich
das?
Fall
in
love
with
a
person
that'll
leave
again
again
Verliebe
mich
in
eine
Person,
die
wieder
gehen
wird,
immer
und
immer
wieder?
Why
am
I?
Warum
tue
ich
das?
Wasting
my
time
again
again
again
Verschwende
meine
Zeit,
immer
und
immer
wieder?
Why
are
we?
Warum
tun
wir
das?
Stuck
on
the
fence
again
again
again
Sitzen
auf
dem
Zaun,
immer
und
immer
wieder?
Why
do
I?
Warum
tue
ich
das?
Trust
to
be
burned
again
again
again
Vertraue
darauf,
wieder
verbrannt
zu
werden,
immer
und
immer
wieder?
Why
do
I?
Warum
tue
ich
das?
Fall
in
love
again
again
again
again
Verliebe
mich,
immer
und
immer
wieder?
Why
do
I?
Warum
tue
ich
das?
Fall
in
love
when
it's
over
Verliebe
mich,
wenn
es
vorbei
ist?
My
cup
runneth
over
Mein
Becher
fließt
über.
Can
I
get
a
refill?
Kann
ich
eine
Nachfüllung
bekommen?
I
don't
think
it's
over
Ich
glaube
nicht,
dass
es
vorbei
ist.
You
showed
all
your
colors
Du
hast
all
deine
Farben
gezeigt.
It's
so
bright
in
the
darkness
Es
ist
so
hell
in
der
Dunkelheit.
That
don't
even
make
sense
Das
macht
nicht
einmal
Sinn.
How'd
we
get
in
this
mess?
Wie
sind
wir
in
dieses
Chaos
geraten?
Misery
is
business
Elend
ist
ein
Geschäft.
Paranoia
on
my
chest
Paranoia
auf
meiner
Brust.
Heart
cold
need
an
Ice
Pick
Herz
kalt,
brauche
einen
Eispickel.
Heart
froze
need
a
heat
check
Herz
gefroren,
brauche
einen
Hitzetest.
Heart
gone
need
a
reset
Herz
weg,
brauche
einen
Neustart.
May
I
digress
Darf
ich
abschweifen?
This
too
much
to
digest
Das
ist
zu
viel
zu
verdauen.
Nightcrawler
I'm
lurking
Nachtschwärmer,
ich
lauere.
You
don't
need
a
Birkin
Du
brauchst
keine
Birkin.
You
gotta
put
more
work
in
Du
musst
dich
mehr
anstrengen.
Slide
through
on
the
weekdays
Komm
unter
der
Woche
vorbei.
Then
leave
by
the
weekend
Und
geh
dann
am
Wochenende.
I
heard
you
a
tweaker
Ich
habe
gehört,
du
bist
eine
Zicke.
Welcome
to
my
planet
Willkommen
auf
meinem
Planeten.
I'll
fix
all
your
damage
Ich
werde
all
deine
Schäden
reparieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daoutlet
Attention! Feel free to leave feedback.