Lyrics and translation Daparte - Transilvânia - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Transilvânia - Ao Vivo
Трансильвания - Вживую
E
vinda
de
um
sonho
ela
me
encontrou
И
пришедшая
из
сна,
ты
нашла
меня,
Puxou-me
o
braço,
então
eu
embarquei
Потянула
за
руку,
и
я
последовал
за
тобой,
A
caminho
doutra
dimensão
На
пути
в
другое
измерение.
Luzes
celestiais,
repetição
Небесные
огни,
повторение,
Vai
junto
ao
jogar
Идут
вместе
с
игрой,
E
na
alvorada,
vê-se
o
leito
vazio
И
на
рассвете,
видится
пустая
постель,
Nenhum
indício
de,
de
outrora
o
vi
Никакого
следа,
прежнего
тебя
не
вижу.
Abrem-se
as
portas
o
convite
entrar
Открываются
двери,
приглашение
войти,
Mas
não
há
ninguém,
nem
sinais
do
além
Но
нет
никого,
ни
знаков
извне,
Feito
um
vampiro
ela
evita
o
sol
Словно
вампир,
ты
избегаешь
солнца,
Mas
se
a
lua
vem,
marés
não
se
contêm
Но
если
луна
взойдет,
приливы
не
сдержать.
Só
o
breve
olhar,
vem
animar
Только
мимолетный
взгляд,
приходит
оживить,
Força
e
descerá
meu
fio,
desejo
cru
Силу
и
спустится
моя
нить,
сырое
желание,
Satisfeito
às
noites,
mas
faminto
como
tu
Удовлетворенный
ночами,
но
голодный,
как
ты.
Translação,
voltas
senoidais,
repetição
Перемещение,
синусоидальные
вращения,
повторение,
E
no
acaso,
após
o
percurso
sombrio
И
случайно,
после
темного
пути,
Surge
indeciso
Возникает
нерешительность,
Diz
anti
aquele
que
não
Говорит
"анти"
тот,
кто
не...
Estendem-se
os
passos
duma
valsa
antiga
Протягиваются
шаги
старого
вальса,
Que
rebola
os
mortos,
amantes,
os
devotos
Который
кружит
мертвых,
любовников,
преданных,
Feito
lobisomem
ela
responde
a
lua
Словно
оборотень,
ты
отвечаешь
луне,
Ao
que
gosta
e
chega,
também
encadeia
Тому,
что
нравится
и
приходит,
также
сковывает.
Só
um
breve
olhar,
vem
animar
Только
мимолетный
взгляд,
приходит
оживить,
Força
e
descerá
meu
fio,
desejo
cru
Силу
и
спустится
моя
нить,
сырое
желание,
Satisfeito
às
noites,
mas
faminto
como
tu
Удовлетворенный
ночами,
но
голодный,
как
ты.
Vinda
de
um
sonho
ela
me
encontrou
Пришедшая
из
сна,
ты
нашла
меня,
Puxou
meu
braço
então
eu
embarquei
a
caminho
doutra
Потянула
меня
за
руку,
и
я
последовал
за
тобой,
на
пути
к
другой...
A
caminho
doutra
dimensão
На
пути
в
другое
измерение.
A
caminho
doutra
На
пути
к
другой...
A
caminho
doutra
На
пути
к
другой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.