Lyrics and translation Dapayk & Padberg - Silent Fireworks (Dapayk Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Fireworks (Dapayk Remix)
Безмолвный Фейерверк (Dapayk Remix)
Se
cercate
un
fatto
io
ve
lo
darò,
Если
ищешь
правды
— я
скажу,
Gli
unni
han
vita
corta
Жизнь
гуннов
коротка.
Chi
vivrà
vedrà
Кто
выживет
— увидит.
E
anche
se
voi
siete
deboli
И
даже
если
ты
слаб,
Lavoreremo
ancor
di
più
Мы
будем
работать
еще
усерднее.
Si
vedrà
l'uomo
che,
non
sei
tu
Ты
увидишь
мужчину,
которым
ты
не
являешься.
La
foresta
è
calma
Лес
тих,
Ma
nasconde
in
sé
Но
таит
в
себе
Mille
e
più
minacce
Тысячи
угроз.
Vi
trasformerò
Я
изменю
тебя,
Fino
a
far
di
voi
degli
uomini
Превращу
в
настоящего
мужчину,
Sempre
pronti
a
tutto
e
poi
Всегда
готового
ко
всему,
а
затем
Davvero
non
ne
posso
più
Я
правда
больше
не
могу,
Qui
ci
lascierò
le
penne
Здесь
я
погибну.
Oh
ma
che
schifo
[...]
О,
какая
мерзость
[...]
Così
li
distruggerà
Так
я
их
уничтожу.
Spero
che
non
se
ne
accorga
Надеюсь,
ты
не
заметишь,
Di
nuotare
non
sarò
capace
mai
Что
я
никогда
не
смогу
плавать.
Veloce
com'è
veloce
il
vento
Быстрым,
как
ветер.
Un
uomo
vero
senza
timore
Настоящим
мужчиной
без
страха.
Potente
come
un
vulcano
attivo
Могучим,
как
действующий
вулкан.
Quell'uomo
sarai
che
adesso
non
Ты
станешь
тем
мужчиной,
которым
Sei
tu
Ты
сейчас
не
являешься.
Manca
poco
tempo
Осталось
мало
времени,
Sopravviverete
Выживешь
ли
ты,
Io
combatterò
Я
буду
сражаться,
Ma
senza
voi
Но
без
тебя.
Quindi
va'
Так
что
уходи.
Non
servi
più
Ты
больше
не
нужен.
L'uomo
che
Мужчина,
которого
Veloce
com'è
veloce
il
vento
Быстрым,
как
ветер.
Un
uomo
vero
senza
timori
Настоящим
мужчиной
без
страха.
Potente
come
un
vulcano
attivo
Могучим,
как
действующий
вулкан.
Quell'uomo
sarai
Ты
станешь
тем
мужчиной,
Che
adesso
non
Которым
сейчас
Veloce
com'è
veloce
il
vento
Быстрым,
как
ветер.
Un
uomo
vero
senza
timori
Настоящим
мужчиной
без
страха.
Potente
come
un
vulcano
attivo
Могучим,
как
действующий
вулкан.
Quell'uomo
sarai
Ты
станешь
тем
мужчиной,
Che
adesso
non
Которым
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva Padberg, Niklas Worgt
Attention! Feel free to leave feedback.