Lyrics and translation Daphne - Medianoche en París
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medianoche en París
Полночь в Париже
Si
vienes
a
buscar
en
mis
brazos
amor,
Если
ты
пришел
искать
любви
в
моих
объятиях,
No
vas
a
encontrar
nada,
Ты
ничего
не
найдешь,
Todo
se
termino,
lo
sé,
Все
кончено,
я
знаю,
Mi
musa
anterior,
la
semana
pasada,
Моя
прошлая
муза,
Te
puedo
ofrecer,
Я
могу
предложить
тебе,
Una
noche
de
pasión,
Ночь
страсти,
Y
tal
vez
algún
día
escriba
alguna
canción,
А
может
быть,
когда-нибудь
я
напишу
песню,
Qué
hable
de
ti
Которая
будет
о
тебе
(Qué
hable
de
ti)
(О
тебе)
Qué
hable
de
ti
В
ней
будет
о
тебе
De!
esos!
Ojos
negros!
Об
этих!
Черных
глазах!
Qué!
Aceleran!
Mi
corazón!
Которые!
Ускоряют!
Мое
сердце!
Y
esa!
Sonrisa
tuya!
И
об
этой!
Твоей
улыбке!
Qué
me
hace
perder
la
razón!
Которая
лишает
меня
рассудка!
Podría
platicar
de
cuando
te
conocí!
Я
мог
бы
поговорить
о
том,
как
я
встретил
тебя!
En
el
café
de
la
esquina
a
media
noche
en
París,
В
кафе
на
углу
в
полночь
в
Париже,
Sentada
en
un
rincón
tan
divina,
Сидящая
в
уголке
такая
божественная,
Usando
un
suéter
gris
В
сером
свитере
(Usando
un
suéter
gris)
(В
сером
свитере)
Estaba
escrito
ya!
Это
было
предначертано!
Nuestro
caminos
cruzar,
Чтобы
наши
пути
пересеклись,
Era
algo
inevitable,
Это
было
неизбежно,
No
había
como
escapar,
Не
было
способа
избежать,
Tu
eres
para
mí,
Ты
предназначена
мне,
(Tu
eres
para
mí)
(Ты
предназначена
мне)
Y
tal
vez
yo
soy
sea
para
ti
И
возможно,
я
предназначен
тебе
Prometeme
una
cosa
Пообещай
мне
одно
Nunca
te
vallas
a
enamorar!
Никогда
не
влюбляйся!
Porque
este
pobre
idiota,
Потому
что
этот
жалкий
идиот,
De
seguro
te
va
hacer
llorar!
Наверняка
заставит
тебя
плакать!
Yo!
No!
Soy!
Ningún
príncipe
azul!!
Я!
Не!
Какой-то!
Принц
на
белом
коне!!
Solo
soy
un
alma
rota
atrapada
en
tu
olor!
Я
просто
потерянная
душа,
пойманная
в
ловушку
твоего
аромата!
Un!
viajero
qué
no
se
quedara!
Путник!
Который
не
задержится!
Solamente
estoy
de
paso!
eso
entiendelo
ya!
Я
просто
прохожий,
пойми
это!
Soy
la
luna
y
tu
eres
el
sol!!
Я
- луна,
а
ты
- солнце!!
No
podemos
estar
juntos,
Мы
не
можем
быть
вместе,
Ese
es
nuestro
destino,
Такова
наша
судьба,
Nuestra
maldición,
Наше
проклятие,
Prometeme
una
cosa
Пообещай
мне
одно
Nunca
te
vallas
a
enamorar...
Никогда
не
влюбляйся...
Porque
este
pobre
idiota,
Потому
что
этот
жалкий
идиот,
De
seguro
te
va
hacer
llorar!
Наверняка
заставит
тебя
плакать!
Yo!
No!
Soy!
Ningún
príncipe
azul!!
Я!
Не!
Какой-то!
Принц
на
белом
коне!!
Solo
soy
un
alma
rota
atrapada
en
tu
luz!
Я
просто
потерянная
душа,
пойманная
в
ловушку
твоего
света!
Un!
viajero
qué
no
se
quedara!
Путник!
Который
не
задержится!
Solamente
estoy
de
paso
eso
entiendelo
ya!
Я
просто
прохожий,
пойми
это!
Soy
la
luna
y
tu
eres
el
sol!
Я
- луна,
а
ты
- солнце!
No
podemos
estar
juntos,
Мы
не
можем
быть
вместе,
Ese
es
nuestro
destino,
Такова
наша
судьба,
Nuestra
maldición!
Наше
проклятие!
Nuestra
maldición!
Наше
проклятие!
Nuestra
maldición!!!!
...
Наше
проклятие!!!!
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Banshee
date of release
24-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.