Lyrics and translation Daphne Loves Derby - These Ghosts, My Hopes, the Sand, the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Ghosts, My Hopes, the Sand, the Sea
Эти призраки, мои надежды, песок, море
Ive
been
searching
desert
lands
Я
бродила
по
пустынным
землям,
Oh
what
a
place
to
call
home
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом.
The
wind
will
wash
away
my
traps
Ветер
смоет
мои
следы,
Oh
what
a
place
to
call
home
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом.
Ill
do
everything
i
can
to
hide
the
wounds
on
my
feet
to
make
myself
look
healthy
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
скрыть
раны
на
ногах,
чтобы
казаться
здоровой.
Ohh
what
a
place
to
call
home,
ohhh
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом,
о.
Please
show
me
something
that
can
shake
my
bones
Пожалуйста,
покажи
мне
что-то,
что
может
потрясти
меня
до
глубины
души.
I
want
to
feel
the
feel
thats
through
my
veins
Я
хочу
почувствовать
это
чувство,
которое
течет
по
моим
венам.
My
hands
are
cold
from
holding
on
to
hopes
Мои
руки
остыли
от
того,
что
я
цеплялась
за
надежды.
Even
ghosts
have
gone
away
Даже
призраки
ушли.
Its
all
the
same
Все
то
же
самое.
Ive
been
sinking
through
deep
seas
Я
тонула
в
глубоких
морях,
Oh
what
a
place
to
call
home
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом.
The
current
sings
a
ghostly
tune
Течение
поет
призрачную
мелодию.
Oh
what
a
place
to
call
home
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом.
And
ill
walk
with
the
phantoms
of
the
sea,
И
я
буду
гулять
с
морскими
призраками,
Listen
to
the
whispers
until
i
hear
melodies
Слушать
шепот,
пока
не
услышу
мелодию.
Oh
what
a
place
to
call
home
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом.
Please
show
me
something
that
can
shake
my
bones
Пожалуйста,
покажи
мне
что-то,
что
может
потрясти
меня
до
глубины
души.
I
want
to
feel
the
feel
thats
through
my
veins
Я
хочу
почувствовать
это
чувство,
которое
течет
по
моим
венам.
My
hands
are
cold
from
holding
on
to
hopes
Мои
руки
остыли
от
того,
что
я
цеплялась
за
надежды.
Even
ghosts
have
gone
away
Даже
призраки
ушли.
Its
all
the
same
Все
то
же
самое.
And
i
am
a
ghost
of
great
И
я
призрак
великого
Just
a
memory
of
something
sweet
Всего
лишь
воспоминание
о
чем-то
сладком.
And
ill
say
ive
got
everything
i
need
И
я
скажу,
что
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
But
the
only
thing
i
have
got
is
thrill
of
holding
my
breath
Но
единственное,
что
у
меня
есть,
- это
трепет
затаенного
дыхания.
This
is
me
drifting
out
to
sea
Это
я
дрейфую
в
море.
Ohhhh
what
a
place
to
call
home
О,
какое
место,
чтобы
назвать
его
домом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kenny choi
Attention! Feel free to leave feedback.