Daphne Loves Derby - These Ghosts, My Hopes, the Sand, the Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daphne Loves Derby - These Ghosts, My Hopes, the Sand, the Sea




These Ghosts, My Hopes, the Sand, the Sea
Эти призраки, мои надежды, песок, море
Ive been searching desert lands
Я бродила по пустынным землям,
Oh what a place to call home
О, какое место, чтобы назвать его домом.
The wind will wash away my traps
Ветер смоет мои следы,
Oh what a place to call home
О, какое место, чтобы назвать его домом.
Ill do everything i can to hide the wounds on my feet to make myself look healthy
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы скрыть раны на ногах, чтобы казаться здоровой.
Ohh what a place to call home, ohhh
О, какое место, чтобы назвать его домом, о.
Please show me something that can shake my bones
Пожалуйста, покажи мне что-то, что может потрясти меня до глубины души.
I want to feel the feel thats through my veins
Я хочу почувствовать это чувство, которое течет по моим венам.
My hands are cold from holding on to hopes
Мои руки остыли от того, что я цеплялась за надежды.
Even ghosts have gone away
Даже призраки ушли.
Its all the same
Все то же самое.
Ive been sinking through deep seas
Я тонула в глубоких морях,
Oh what a place to call home
О, какое место, чтобы назвать его домом.
The current sings a ghostly tune
Течение поет призрачную мелодию.
Oh what a place to call home
О, какое место, чтобы назвать его домом.
And ill walk with the phantoms of the sea,
И я буду гулять с морскими призраками,
Listen to the whispers until i hear melodies
Слушать шепот, пока не услышу мелодию.
Oh what a place to call home
О, какое место, чтобы назвать его домом.
Please show me something that can shake my bones
Пожалуйста, покажи мне что-то, что может потрясти меня до глубины души.
I want to feel the feel thats through my veins
Я хочу почувствовать это чувство, которое течет по моим венам.
My hands are cold from holding on to hopes
Мои руки остыли от того, что я цеплялась за надежды.
Even ghosts have gone away
Даже призраки ушли.
Its all the same
Все то же самое.
And i am a ghost of great
И я призрак великого
The sea
Моря.
The sand
Песка.
Just a memory of something sweet
Всего лишь воспоминание о чем-то сладком.
And ill say ive got everything i need
И я скажу, что у меня есть все, что мне нужно,
But the only thing i have got is thrill of holding my breath
Но единственное, что у меня есть, - это трепет затаенного дыхания.
This is me drifting out to sea
Это я дрейфую в море.
Ohhhh what a place to call home
О, какое место, чтобы назвать его домом.





Writer(s): kenny choi


Attention! Feel free to leave feedback.