Daphné feat. Benjamin Biolay - Ballade Criminelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daphné feat. Benjamin Biolay - Ballade Criminelle




Ballade Criminelle
Криминальная баллада
Elle: Toi, dont la mère voulait tuer, tout de la cave au grenier
Она: Ты, чья мать хотела убить всех, от подвала до чердака
Lui: Toi, dont le père voulait rincer toute la joie, toute la santé
Он: Ты, чей отец хотел уничтожить всю радость, всё здоровье
Elle: Nous avons eu mon ange, nous avons eu ensemble
Она: У нас был, мой ангел, у нас был вместе
Lui: 60 enfants des rues, une ribambelle de criminels qui tuent
Он: 60 беспризорников, шайка малолетних преступников, которые убивают
Elle: Le temps de s'adorer, nous nous étions quittés
Она: Время любить друг друга, мы расстались
Lui: Je faisais le mort, ma belle,
Он: Я притворялся мертвым, моя прекрасная,
Sous des centaines de corps de miel
Под сотнями медовых тел
Elle: Le soir s'en balançait, déjà dans mon ventre il y avait
Она: Вечер качался, уже в моем животе был
Lui: Pour un cachou un caramel, nos gosses sont de petits machiavels
Он: За ириску, за карамельку, наши дети - маленькие макиавелли
Elle: Ils tuent le temps au scalpel,
Она: Они убивают время скальпелем,
Jouent avec le feu comme à la marelle
Играют с огнем, как в классики
Eux: Nous avons eu ensemble, nous avons eu mon ange
Они: У нас был вместе, у нас был, мой ангел,
60 enfants des rues, une ribambelle de criminels qui tuent
60 беспризорников, шайка малолетних преступников, которые убивают
Lui: Qui es-tu mon amour pour occire dans du velours?
Он: Кто ты, моя любовь, чтобы убивать в бархате?
Elle: Qui es-tu mon aimé pour vouloir m'éliminer?
Она: Кто ты, мой возлюбленный, чтобы хотеть меня устранить?
Lui: Nous avons eu ensemble une sortie à l'arme blanche
Он: У нас был вместе выход с холодным оружием
Elle: Sous les étoiles mon ange, une petite mort éternelle
Она: Под звездами, мой ангел, маленькая вечная смерть
Nous nous sommes tus mon ange dans la candeur sanglante
Мы замолчали, мой ангел, в кровавой невинности
Lui: Sommes passés dans la rue à l'acte une fois de plus
Он: Вышли на улицу, чтобы действовать еще раз
Eux: Que restent-ils de nos rêves, quelle issue, cruelle issue?
Они: Что осталось от наших мечтаний, какой исход, жестокий исход?
Que restent-ils de nos rêves quand c'est l'amour qui nous tue?
Что осталось от наших мечтаний, когда это любовь нас убивает?
Que restent-ils de nos rêves, quelle issue, cruelle issue?
Что осталось от наших мечтаний, какой исход, жестокий исход?
Que restent-ils de nos rêves quand c'est l'enfance qu'on nous tue?
Что осталось от наших мечтаний, когда это детство, которое у нас убивают?
Elle: Descendus, nous descendons un fleuve immense
Она: Спустившись, мы спускаемся по огромной реке
Disparus, nous disparaissons sans laisser la chance
Исчезнув, мы исчезаем, не оставляя шанса
Au goût vrai de nos baisers, de tes cheveux sur ma bouche collés
На истинный вкус наших поцелуев, твоих волос, прилипших к моим губам
Lui: Du mauvais temps je me rappelle, échoués, nous échouons.
Он: Я помню непогоду, потерпев крушение, мы терпим крушение.
Plus fort que notre amour, la neige de notre première saison
Сильнее нашей любви, снег нашего первого сезона
Elle: Nous avons eu ensemble mille fois le corps qui tremble
Она: У нас было вместе тысячу раз дрожащее тело
Des souvenirs à la pelle et une simple oraison
Воспоминания лопатой и простая молитва
Eux: Nous avons eu ensemble dans la candeur en transe
Они: У нас было вместе в невинном трансе
Un destin criminel sonnent glas et moissons
Преступная судьба, где звучат похоронный звон и жатва
sonnent glas et moissons
Где звучат похоронный звон и жатва
sonnent glas et moissons
Где звучат похоронный звон и жатва






Attention! Feel free to leave feedback.