Daphne - L'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daphne - L'amour




Il est un murmure qui s'entend de loin
Это шепот, который слышен издалека
Comme le murmure d'un rêve qui nous revient
Как шепот возвращающегося к нам сна
Sans demi-mesure il arrive un matin
Без полумеры наступает утро
Et vois-tu les oiseaux lyres pieds nus dans leurs escarpins?
А видишь ли ты босоногих лирских птиц в своих туфлях?
Tourne encore, tourne encore, tourne encore et viens
Повернись еще раз, повернись еще раз, повернись еще раз и давай
Tourne encore, tourne encore, tourne et viens!
Повернись еще раз, повернись еще раз, повернись и вперед!
Je te vois venir depuis que je ne fais rien
Я вижу, как ты приходишь, так как я ничего не делаю
Rien pour te séduire, ni de près ni de loin
Ничто не соблазнит тебя, ни близко, ни далеко.
Je te laisse venir, tout le plaisir est le mien
Я позволяю тебе прийти, все удовольствие мое.
Il y a dans s'étourdir, rien qui nous retient
В головокружении нет ничего, что удерживало бы нас
Tourne encore, tourne encore, tourne encore et viens
Повернись еще раз, повернись еще раз, повернись еще раз и давай
Tourne encore, tourne encore, tourne et viens!
Повернись еще раз, повернись еще раз, повернись и вперед!
On a dit tout de toi que tu rendrais aveugle un lynx
Мы все про тебя говорили, что ты ослепишь рысь.
Mais moi de toi, je ne sais vraiment plus rien
Но я о тебе больше ничего не знаю.
On a dit tout de toi amour fou amour chien
Мы все говорили о тебе, сумасшедшая любовь, собачья любовь
Mais moi je vois que tu n'es que magicien
Но я вижу, что ты всего лишь волшебник.
Il est un murmure qui n'hésite pas
Он-шепот, который не колеблется
Juste à la couture de la peur et la joie
Просто на стыке страха и радости
J'entends qu'il me susurre l'âme n'a pas de recoin
Я слышу, что он насмехается надо мной, у души нет укромного уголка.
Au gré du vent d'azur, je tourne comme un moulin
По воле Лазурного ветра я вращаюсь, как мельница
Je tourne encore, tourne encore, tourne encore, je viens
Я снова поворачиваюсь, снова поворачиваюсь, снова поворачиваюсь, я прихожу
Tourne encore, tourne encore, tourne, je viens
Повернись еще раз, повернись еще раз, повернись, я приду
Tourne encore, tourne encore, tourne encore et viens
Повернись еще раз, повернись еще раз, повернись еще раз и давай
De tout mon corps, je tourne encore, tourne, viens!
Всем телом я снова поворачиваюсь, поворачиваюсь, вперед!






Attention! Feel free to leave feedback.