Lyrics and translation Daphne - Le réveil
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Découvre
toi
il
fait
jour
Узнай,
что
сейчас
день.
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Découvre
toi
il
fait
jour
Узнай,
что
сейчас
день.
Je
le
sais
bien
que
la
ou
l'on
va
Я
прекрасно
знаю,
что
мы
собираемся
On
aura
pas
froid
Нам
не
будет
холодно.
Tu
le
sais
bien
l'éclair
est
sauvage
Ты
знаешь
молнии
дикий
A
ton
ravissant
décolleté
d'épaule
За
твое
восхитительное
декольте
с
открытыми
плечами
A
son
ravissement
К
ее
восторгу
Aux
renversants
matins
bleus
créoles
В
потрясающие
голубые
утренние
дни
креольцев
Sans
faux
semblant
Без
ложного
притворства
Tu
ma
réveillée
ce
matin
je
crois
Я
думаю,
ты
разбудишь
меня
сегодня
утром.
Comme
si
l'été
s'était
tourné
Как
будто
лето
обернулось
En
ma
faveur
В
мою
пользу
Sous
l'air
du
temps
В
воздухе
времени
On
sera
toi
et
moi
Мы
будем
тобой
и
мной.
Il
est
solaire
ce
temps
qui
divague
Это
солнечная
погода,
которая
расходится
Emmène
nous
longtemps
Проводи
нас
долго
La
nuit
s'achève
Ночь
подходит
к
концу
Je
reste
dans
tes
bras
Я
остаюсь
в
твоих
объятиях.
Soleil
levant
Восходящее
солнце
De
mes
rêves
Из
моих
снов
Et
de
mon
vivant
И
при
моей
жизни
Réveille
toi
il
fait
jour
Проснись,
уже
рассвело.
Je
n'ai
rien
fait
pour
ça
Я
ничего
для
этого
не
сделал
C'est
la
nuit
bleu
qui
a
fondu
Растаяла
голубая
ночь,
En
étant
près
de
toi
Находясь
рядом
с
тобой
La
ou
l'on
est
fait
souvent
un
signe
Или
вы
часто
знак
A
la
ou
l'on
va
Имеет
или
собирается
A
la
ou
l'on
va
Имеет
или
собирается
Sous
l'air
du
temps
В
воздухе
времени
On
sera
toi
et
moi
Мы
будем
тобой
и
мной.
Il
est
solaire
ce
temps
qui
divague
Это
солнечная
погода,
которая
расходится
Emmène
nous
maintenant
Отвези
нас
сейчас.
La
nuit
s'achève
Ночь
подходит
к
концу
Je
reste
dans
tes
bras
Я
остаюсь
в
твоих
объятиях.
Au
soleil
levant
На
восходящем
солнце
De
mes
rêves
Из
моих
снов
Et
de
mon
vivant
И
при
моей
жизни
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Découvre
toi
il
fait
jour
Узнай,
что
сейчас
день.
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Découvre
toi
il
fait
jour
Узнай,
что
сейчас
день.
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Découvre
toi
il
fait
jour
Узнай,
что
сейчас
день.
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Découvre
toi
il
fait
jour
Узнай,
что
сейчас
день.
Réveille
toi
mon
amour
Проснись,
моя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROCAILLEUX CAMILLE, VIALLETET DAPHNE
Attention! Feel free to leave feedback.