Daphne - Strabisme des jours heureux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daphne - Strabisme des jours heureux




Strabisme des jours heureux
Косоглазие счастливых дней
Quand j'ai en moi un souvenir triste
Когда во мне живет печальное воспоминание
Je le peins en plus extatique
Я рисую его более восторженным
Je ferme le yeux et je suis alchimiste
Я закрываю глаза и становлюсь алхимиком
Je vois le pire toujours mieux
Я всегда вижу худшее в лучшем свете
que je sois comme une idée fixe
Где бы я ни была, словно навязчивая идея
Même, même dans un désert
Даже, даже в пустыне
Je trouve une voie un chemin hors piste
Я нахожу путь, дорогу в стороне от проторенных
J'm'fais mon roman hors pair
Я создаю свой неповторимый роман
Y a comme un strabisme des jours heureux
Есть что-то вроде косоглазия счастливых дней
Un surréalisme mythomane très sérieux
Сюрреализм, серьезный мифоманский бред
Je confonds les cuisses avec les yeux, illusion d'optique
Я путаю бедра с глазами, оптическая иллюзия
Je n'y vois que du feu
Я вижу только огонь
J'ai un strabisme fou à voir l'amour
У меня безумное косоглазие, когда я вижу любовь
N'importe dans le désert
Где угодно в пустыне
Et quand il existe, je m'évanouis
И когда она существует, я теряю сознание
Que c'est con d'être émotif
Как глупо быть такой эмоциональной
Les mots filent et je reste sur la piste
Слова летят, а я остаюсь на пути
Comme un con pendant des heures
Как дура, часами
On dit que l'amour est aveugle
Говорят, что любовь слепа
Moi j'vois doublement des preuves qu'il existe
А я вижу двойные доказательства того, что она существует
Quand je sens en moi cette tendance à risque
Когда я чувствую в себе эту рискованную тенденцию
Je claque des doigts pour qu'elle glisse
Я щелкаю пальцами, чтобы она ускользнула
Faut toujours qu'j'vois des oasis, des girafes dans le désert,
Мне всегда нужно видеть оазисы, жирафов в пустыне
Des mirages, du mercure, tes santiags dans le désert
Миражи, ртуть, твои ковбойские сапоги в пустыне
Y a comme un strabisme des jours heureux
Есть что-то вроде косоглазия счастливых дней
Un surréalisme mythomane très sérieux
Сюрреализм, серьезный мифоманский бред
Je confonds tes cuisses avec tes yeux, illusion d'optique
Я путаю твои бедра с твоими глазами, оптическая иллюзия
Je n'y vois que du feu
Я вижу только огонь
J'ai un strabisme fou à voir l'amour
У меня безумное косоглазие, когда я вижу любовь
N'importe dans le désert
Где угодно в пустыне
N'importe dans le désert
Где угодно в пустыне
N'importe pendant des heures.
Где угодно часами






Attention! Feel free to leave feedback.