Lyrics and translation Daphya - Hollow Man
Distance
makes
the
heart
grow
fonder
Расстояние
заставляет
сердце
становиться
ближе.
But
you
can't
seem
to
wait
any
longer
Но
ты
больше
не
можешь
ждать.
Give
it
up,
give
it
up
for
the
woman
behind
the
curtain
Сдавайся,
сдавайся
ради
женщины
за
занавесом.
Who
won't
give
it
up,
give
it
up
to
you
Кто
не
откажется
от
этого,
откажется
от
тебя?
Bad
as
she
wanna
be,
you
wanna
be
the
one
she
loves,
but
you
ain't
Как
бы
она
ни
хотела
быть
плохой,
ты
хочешь
быть
той,
кого
она
любит,
но
это
не
так.
Your
friends
say
you
gotta
leave,
you
gotta
leave
well
enough
alone,
but
you
can't
Твои
друзья
говорят,
что
ты
должен
уйти,
ты
должен
уйти
достаточно
хорошо
один,
но
ты
не
можешь.
She's
in
your
head,
running
back
and
forth
'cause
she's
seductive
Она
в
твоей
голове,
бегает
туда-сюда,
потому
что
она
соблазнительна.
It's
in
your
head,
she's
running
back
and
forth
'cause
she's
reluctant
Это
в
твоей
голове,
она
бежит
туда-сюда,
потому
что
она
не
хочет.
Repeat
after
me,
say
Повторяй
за
мной,
скажи
...
I
ain't
got
a
letter
on
my
chest,
no
cape
У
меня
нет
письма
на
груди,
нет
плаща.
I
cannot
regenerate
the
flesh
you
ate
Я
не
могу
возродить
плоть,
которую
ты
съел.
Superpower-less,
powerless,
but
to
you,
I'm
invisible,
invisible
Сверхдержава-меньше,
бессильна,
но
для
тебя
я
невидима,
невидима.
I
ain't
got
a
letter
on
my
chest,
no
cape
У
меня
нет
письма
на
груди,
нет
плаща.
I
cannot
regenerate
the
flesh
you
ate
Я
не
могу
возродить
плоть,
которую
ты
съел.
Superpower-less,
powerless,
but
to
you,
I'm
invisible
Сверхдержава-меньше,
бессильна,
но
для
тебя
я
невидимка.
Ooooh,
got
him
feeling
like
hollow
man,
hollow
man,
hollow
man
Оооо,
он
чувствует
себя
пустым
человеком,
пустым
человеком,
пустым
человеком.
Staring
at
your
phone
in
silence
Смотрю
на
твой
телефон
в
тишине.
Her
game
makes
you
feel
like
a
novice
Ее
игра
заставляет
тебя
чувствовать
себя
новичком.
Give
it
up,
give
it
up
for
the
woman
behind
the
curtain
Сдавайся,
сдавайся
ради
женщины
за
занавесом.
Who
won't
give
it
up,
give
it
up
to
you
Кто
не
откажется
от
этого,
откажется
от
тебя?
Sad
as
you
wanna
be,
she
gotta
be
busy,
her
line's
busy
too
Как
бы
тебе
ни
было
грустно,
она
должна
быть
занята,
ее
линия
тоже
занята.
Leave
a
message
at
the
beep,
gotta
speak
and
maybe
she'll
get
back
to
calling
you
Оставьте
сообщение
в
звуковом
сигнале,
я
должен
поговорить,
и,
возможно,
она
вернется
к
вам.
Dreaming
ahead,
you
find
all
of
this
to
be
persuasive
Мечтая
о
будущем,
ты
находишь
все
это
убедительным.
It's
in
your
head,
you
doin'
too
much
and
it's
invasive
Это
в
твоей
голове,
ты
делаешь
слишком
много,
и
это
агрессивно.
Baby,
let
me
tell
you
that
Детка,
позволь
мне
сказать
тебе
это.
You
ain't
got
a
letter
on
your
chest,
no
cape
У
тебя
нет
письма
на
груди,
нет
плаща.
You
cannot
regenerate
the
flesh
I
ate
Ты
не
можешь
возродить
плоть,
которую
я
съел.
Superpower-less,
powerless,
but
to
me,
you're
invisible,
invisible
Сверхдержава-меньше,
бессильна,
но
для
меня
ты
невидима,
невидима.
You
ain't
got
a
letter
on
your
chest,
no
cape
У
тебя
нет
письма
на
груди,
нет
плаща.
You
cannot
regenerate
the
flesh
I
ate
Ты
не
можешь
возродить
плоть,
которую
я
съел.
Superpower-less,
powerless,
but
to
me,
you're
invisible
Сверхдержава-меньше,
бессильна,
но
для
меня
ты
невидимка.
Got
him
feeling
like
hollow
man
(Hollow
man)
Он
чувствует
себя
пустым
человеком
(пустым
человеком).
Got
him
feeling
like
hollow
man
(Hollow
man)
Он
чувствует
себя
пустым
человеком
(пустым
человеком).
Got
him
feeling
like
hollow
man
(Hollow)
Он
чувствует
себя
пустым
человеком
(пустым).
Got
him
feeling
like
hollow
man
(Hollow)
Он
чувствует
себя
пустым
человеком
(пустым).
Man,
man,
man
Парень,
Парень,
парень.
Kevin
Bacon
got
nothin'
on
you
Кевин
Бэкон
ничего
не
имеет
против
тебя.
Aye!
Ain't
nothin'
for
you
to
do
Да!
тебе
нечего
делать!
I
don't
see
you,
nah
Я
не
вижу
тебя,
нет.
I
don't
feel
you,
no
Я
не
чувствую
тебя,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa Aponte
Attention! Feel free to leave feedback.